"Терри Сазерн, Мэйсон Хоффенберг. Кэнди " - читать интересную книгу автора

стул. Мистер Кристиан с ревом бросился на садовника. Он наконец-то обрел дар
речи:
- Ты... ты... ты... КОММУНИСТ!
Он размахивал ножкой стула, целясь садовнику в голову и задыхаясь от
гадливого отвращения, как истеричная женщина, которая пытается прибить
палкой змею, но в своей слепой ярости не попал в цель ни разу. Бежать
садовнику было некуда, но он вовсе не собирался погибнуть во цвете лет.
Поскуливая, как загнанный в угол зверек, Эммануэль рванулся к кровати,
вернее, к своей одежде, разбросанной на полу у кровати... потому что где-то
там, среди одежды, был и его садовый совок, и он нашел его, схватил, и в
отчаянии поднял над головой, и когда мистер Кристиан набросился на него с
явным намерением убить на месте, воткнул совок острым краем - с истошным
воплем, в котором было больше страха, чем торжества, - в самую середину
черной, пронзительной боли, от которой у мистера Кристиана буквально
раскалывалась голова.

Глава 5

- Ой, папа, папочка, бедный папочка, - причитала Кэнди на следующий
день, сидя у его койки в окружной муниципальной больнице. Травма мистера
Кристиана вошла в число наиболее необычных за всю историю обращений в
окружную больницу Расина. Мистер Кристиан не умер, однако совок расколол ему
череп и задел мозг, произведя импровизированную лоботомшо. Сейчас он
полусидел-полулежал на постели, с перебинтованной головой и безмятежным
выражением на лице.
- Не волнуйся, котенок, с ним все будет в порядке, - заверил Кэнди ее
дядя Джек, который стоял рядом с ней и гладил ее по плечу, утешая. - С ним
все будет в порядке.
Кэнди стиснула его руку, как будто это он, а не она, нуждался сейчас в
утешении.
- Да, дядя Джек, - тихо проговорила она. - Я знаю.
Папа и дядя Джек были братьями-близнецами. Они были похожи как две
капли воды, хотя дядя Джек и выглядел как-то моложе, и, кажется, лучше, чем
папа, понимал устремления и чувства ее поколения - во всяком случае, так ей
казалось, и она постоянно твердила об этом папе. До того как дядя женился,
они с Кэнди были большими друзьями, и до сих пор оставались очень близки, и
когда им удавалось увидеться, они проявляли свою привязанность друг к другу
посредством невинных ласковых прикосновений и родственных поцелуйчиков в
щечку - к вящему раздражению папы, - хотя в последнее время виделись они
нечасто, потому что мистеру Кристиану очень не нравилась жена брата,
жизнерадостная хохотушка Ливия. Он считал, что она плохо влияет на Кэнди.
- Ну что? Поехали с нами? - предложил дядя Джек. - Выпьем чаю, или,
может, чего покрепче - мне бы сейчас точно не помешало чего-нибудь выпить.
Как и профессор Мефисто, дядя Джек был одним из кумиров Кэнди.
- Да, мне бы тоже не помешало, - серьезно сказала она.
Тетя Ливия ждала их в машине, сидя на переднем сидении. Кэнди всегда
восхищалась этой красивой и искушенной женщиной, которая знала о жизни
все, - и даже немного ее побаивалась. Тетя Ливия относилась к Кэнди то как к
трехлетнему ребенку, то как к вполне взрослой и самостоятельной женщине, с
которой можно запросто поговорить об адюльтере, гомосексуализме и о многом