"Дороти Л.Сэйерс. Труп в оранжерее " - читать интересную книгу авторашурина был образцом предусмотрительности Его комната в Олбани - пустыня с
точки зрения расследования преступления: никаких бумаг, кроме нескольких английских чеков и квитанций, а также приглашений. Я навел справки о некоторых из тех, кто его приглашал. Это были главным образом люди, которые познакомились с ним в клубе или знали его по армии, и они не могли сообщить мне ничего о его частной жизни. Он известен в нескольких ночных клубах. Я совершил прогулку по этим заведениям вчера вечером, вернее сегодня утром. Общее впечатление: щедрый, но непроницаемый. Между прочим, покер, кажется, был его любимой игрой. Никаких предположений о нечестности. Он выигрывал в целом довольно часто, но никогда очень внушительно. Я думаю, информация, которая нам нужна, должна быть в Париже. Я написал в страховую компанию и в банк "Лионский Кредит", чтобы они предоставили его бумаги, в первую очередь счет и чековую книжку. Я смертельно устал от вчерашней и сегодняшней работы. Танцы на всю ночь в конце поездки - плохая идея. Если я Вам не нужен, я подожду бумаги здесь или могу сам съездить в Париж. Книги Кэткарта представлены здесь несколькими заурядными современными французскими романами и еще одной копией Мапоп с тем, что каталоги называют "любопытными" иллюстрациями. Он, должно быть, увлекался чем-то подобным, не так ли ? Прилагаемый счет из салона красоты на улице Бонд может заинтересовать Вас. Я обратился туда. Мне сказали, что он приходил регулярно каждую неделю, когда был в Англии. Я протаскался весьма безуспешно в Кингс-Фентон в воскресенье - ах, да, я уже говорил Вам об этом. Не думаю, что парень когда-либо ходил туда. думаете? Весьма похоже на поиск иглы в стоге сена. С этим алмазным котом что-то странное. Вы ничего не выяснили у домашних, я полагаю ? Он вряд ли принадлежит № 10, но, так или иначе, надо думать, кто-то в деревне мог слышать о потере столь дорогой вещицы. На этом закругляюсь. Искренне Ваш, Ч. Паркер. Глава 4 ...И ЕГО ДОЧЬ, ОЧЕНЬ ИСПУГАННАЯ "Женщины также выглядели бледными и бессильными". Странствие пилигрима Мистер Бантер принес письмо Паркера лорду Питеру в постель в среду утром. Дом почти опустел, все ушли на слушания в полицейском суде Норталертон. Хотя процедура должна была быть чисто формальной, присутствие всего семейства казалось необходимым. Там была и вдовствующая герцогиня - она поспешила к своему сыну и героически жила в меблированных комнатах. Молодая герцогиня считала, что ее свекровь была в большей степени энергичной, чем обладала чувством собственного достоинства. Неизвестно, что |
|
|