"Мерил Сойер. Бывший любовник " - читать интересную книгу автора - Тебя хочет видеть какой-то мужчина.
- У меня много дел, - не поднимая глаз от коробки, ответила Алиса. - Пусть им займется кто-нибудь другой. Управляющий вышел, и Алиса продолжала упаковывать свои папки с бумагами. Она догадывалась, что с ней хотел поговорить именно тот высокий темноволосый американец, который только что заглядывал в кабинет. В ее магазины не часто заходили мужчины - только вместе с дамами. Наверное, этот атлет намеревался что-то ей продать. Теперь она найдет себе новых поставщиков, она сможет покупать настоящие камни, вместо того чтобы растрачивать свой талант, работая со стеклом, пластмассой и полудрагоценными минералами. Алиса была бы совершенно счастлива, если бы ее не преследовала мысль о том, что рано или поздно ей придется столкнуться с Клаем Дювалем и с Феб. Новый Орлеан не такой большой город, она не сможет долго избегать этой встречи. - Алиса, оторвись на секунду. В дверях опять появился управляющий с визитной карточкой в руках: - Он настаивает, говорит, что это очень важно. Алиса взяла карточку. Крупный жирный шрифт, черно-белая печать. "ТриТех" Джексон Уильямс, генеральный директор У нее перехватило дыхание. - Как он здесь оказался? - наконец выговорила Алиса. - Все нормально. - Она постаралась взять себя в руки. - Скажи, что я его жду. Почему он появился здесь почти сразу после заключения сделки? Разве он не мог подождать, пока она приедет в Новый Орлеан? Почему не предупредил о своем визите? Зачем заставать ее врасплох теперь, когда договор уже подписан, и что бы он здесь ни увидел, это ничего не может изменить? Вопросов оказалось гораздо больше, чем ответов. Алиса лихорадочно запихивала папки в коробку, пытаясь обдумать ситуацию. Многим бизнесменам, которых она знала, нравилось унижать и запугивать женщин, посмевших ввязаться в эту мужскую игру. Но хотя Алиса уже подписала соглашение и не было смысла ссориться с новым боссом, она все-таки ужасно разозлилась. Джексон Уильямс оказался слишком крупным для ее уютного кабинетика. Алиса сама была высокой, но он смотрел на нее сверху вниз. Копна непослушных темных волос, глубокие, почти черные глаза и решительный подбородок с ямочкой посередине. - Вы, должно быть, Джексон Уильямс? - Должно быть. Хотя низкий голос звучал спокойно и бесстрастно, ей почудилась какая-то враждебность. Он ведь купил ее фирму в здравом уме и твердой памяти? Или он был под гипнозом? Что могло произойти за такое короткое время? Алисе удалось улыбнуться. Обычно ее улыбка безотказно действовала на мужчин. |
|
|