"Роберт Сойер. Обрести бессмертие" - читать интересную книгу авторамногозначительно посмотрел на женщину с намалеванным ртом. - Кстати, не хули
мои таланты, пока - пока я не испробовал их на тебе! - Он зычно загоготал, придя в восторг от собственного остроумия. - Спроси Энн-Мэри из бухгалтерии. Она расскажет тебе, насколько я хорош в деле. - Анну-Марию, - поправила Кэти. - Не важно, - отмахнулся Ханс. - Во всяком случае, если она откажется это подтвердить, то обратись к пылкой блондинке в кассе - ну, у нее еще такие большущие сиськи. Питер почувствовал, что устал от его дурацкого хвастовства. - Почему бы тебе тогда не назначить свидание с ней? - раздраженно заметил он, указав на рекламный плакат пива "Молсон". - Если вдруг появится не вовремя твоя жена, ты всегда сможешь сделать из этой красотки голубя и выпустить его в окно. Ханс снова заржал. Он был добродушен. "В чем, в чем, а уж в этом ему не откажешь", - подумал Питер. - Эй, а наш доктор, оказывается, шутник! - съязвил Ханс. Питер с досадой отвернулся и, случайно встретившись взглядом с официантом, заказал большой бокал апельсинового сока; спиртного он принципиально не употреблял. - Ну давай, док, расскажи нам еще какую-нибудь смешную историю. На вашей-то работе их, должно быть, можно уйму услышать. - И он опять засмеялся. - Ладно, - сказал Питер. Ради Кэти он решил угодить компании. - Я тут вчера разговаривал с одним адвокатом, и он рассказал интересный случай. - Две женщины принялись грызть орешки, подчеркивая, что не интересуются его шутками, но остальное общество смотрело на него с любопытством. - Как-то раз одна женщина убила мужа графинчиком для салатной заправки, - начал Питер... По правде говоря, в анекдоте речь шла о муже, убившем жену, но Питер не устоял перед соблазном поменять героев ролями в надежде заронить в голову Ханса мысль о неизбежной расплате за его похождения. - Наконец дело слушается в суде, и прокурор хочет предъявить орудие убийства. Он берет все еще почти полный графинчик, закрытый стеклянной пробкой, и подносит его к столу судьи. - Ваша честь, вот тот самый предмет, которым было совершено это преступление, и я хочу приобщить его к делу в качестве вещественного доказательства номер один. Как вы видите, графин все еще полон уксуса и масла, и это наиболее веская улика. - Тут вскакивает защитник. - Я протестую, ваша честь! - восклицает он, ударив кулаком по столу. - Обвинение |
|
|