"Кэтрин Сатклифф. Одержимое сердце " - читать интересную книгу автора

узнать свою давнюю подругу Розину.
Перейдя дорогу до половины, она остановилась, подняла капюшон плаща,
чтобы видеть меня лучше. Я не старалась укрыться от ее глаз, хотя инстинкт
подсказывал мне, что я должна это сделать, но я не могла заставить себя
таиться и скрываться от Рози.
Какие чувства я различила в ее близоруком взгляде? Может быть, в ее
глазах заблестели слезы узнавания? Воспоминаний? Прощения? Ее губы тронула
улыбка, но тотчас же ее фигура скрылась за пеленой снежных хлопьев. Повозка
покатилась дальше.
Брэббс тихо сказал:
- Она очень больна.
Мы проехали молча оставшиеся полчаса до Уолтхэмстоу. Мне совсем не
хотелось расставаться со своим старым другом. Я подняла на него глаза и
улыбнулась. Он ответил мне улыбкой и поежился от холода.
- Милая Мэгги, - услышала я его неуверенный голос из темноты. - Ответь
мне: если ты приехала сюда только ради ребенка, почему ты не забрала его и
не бежала?
Я выбралась из повозки.
- Мэгги?..
Я подняла глаза на Брэббса, не отворачиваясь от снега, падавшего мне на
лицо.
- Потому что я нужна Николасу.
Я отвернулась и закончила фразу тихо, чтобы Брэббс не услышал меня:
- Потому что я люблю его.
И, когда я призналась себе в этом, сразу почувствовала облегчение,
которого не ожидала. Я была вольна любить Николаса Уиндхэма, потому что
теперь я все поняла. Он любил меня. Он возвращался ко мне, но по жестокой
прихоти злой судьбы его конь провалился под лед. И этот несчастный случай
отчасти лишил его памяти. Но неужели последствия этой травмы неизлечимы?
Я повернулась, чтобы посмотреть на дорогу. Брэббса уже не было: его
поглотили ночной мрак и снежная пелена.
Я направилась к дому.
Я не сразу заметила, что дорожка в свежем снегу кем-то протоптана.
Однако следы на ней были, хотя снег быстро засыпал их. Я наклонилась, полная
любопытства, чтобы рассмотреть их, и заметила, что они сворачивают от дома и
исчезают под деревьями.
Сугробы, гораздо более глубокие у края леса, почти скрывали из виду
заинтересовавшие меня следы. Все-таки я продолжала свои исследования еще
некоторое время, пока не потеряла надежду на то, что смогу их как следует
разглядеть. Повернувшись к дому, я остановилась, чтобы оценить все величие и
внушительные размеры Уолтхэмстоу. Это крыло дома я узнала даже в темноте.
Там располагались апартаменты милорда. Я всматривалась в его окна, потом
перевела взгляд на свое окно.
Что заставляло меня стоять на холоде, под слепящим снегом и смотреть на
этот огромный мрачный дом? Я не знала этого и не могла бы объяснить. И все
же продолжала стоять и смотреть, будто какая-то сила приковала меня к месту.
И тут я увидела тень в окне, гораздо более темную, чем мрак, окружавший
меня, эта тень силуэтом выделялась на фоне окна. Кто-то был в моей комнате.
Сердце мое на мгновение перестало биться. Судорожно сунув руку в карман
плаща, я нащупала и сжала в руке ключ. Неужели я забыла запереть свою дверь?