"Кэтрин Сатклифф. Одержимое сердце " - читать интересную книгу автора

- Мисс Рашдон, вы все еще здесь? - услышала я голос Ника.
Он ворвался в мои мысли, прогнал жуткие образы, я обернулась, стараясь
увидеть, откуда исходит этот низкий, глубокий голос, который знала так
хорошо.
Он сидел в кресле с высокой спинкой, вытянув вперед свои длинные ноги,
правая рука его обнимала плечики Кевина. Мальчик мирно спал, прижавшись к
широкой груди отца.
- Присоединитесь к нам? - спросил милорд. В его голосе явственно
слышались властные нотки, и я поспешила приблизиться. И только тогда
заметила отворенную дверь за спиной Николаса. В этой маленькой голой комнате
на стуле, похожем на тот, на котором сидел Николас, расположилась Би. Глаза
ее, похожие на крошечные круглые стеклянные бусинки, внимательно, не
отрываясь, смотрели на нас.
- Не обращайте внимания на старую ведьму, - сказал Ник.
Я подчинилась и отвернулась от нее. Прежде чем снова бросить на меня
взгляд, он провел длинными пальцами по волосам сына. И в эту минуту меня
поразило их сходство. Это меня неожиданно ранило. Милорд Малхэм выглядел
юным и одновременно старым, на лице его не было морщин, если не считать
глубокой складки, залегшей между бровями. А глаза его, обращенные на меня,
трогали и согревали, но в то же время от их взгляда по телу пробегала дрожь.
Николас долго и пристально смотрел на меня, рассеянно потирая
подбородок свободной рукой. Наконец он спросил:
- Вы искали меня, чтобы сообщить о своем уходе, мисс Рашдон?
Этот вопрос показался мне странным, поэтому я нахмурилась.
- А почему я должна это сделать?
- Мне пришло в голову, что вы теперь поняли все безумие своего
поступка, согласившись поступить на это место. Признайтесь, вам доставила
удовольствие прогулка к конюшне?
Сердце глухо забилось у меня в груди. Его рука замерла, перестав
поглаживать волосы ребенка... -Ну?
- Огромное, милорд. Я не поднимала глаз.
- Смотрите на меня.
Я повиновалась, и он продолжал:
- Боже, как я устал от людей, отводящих глаза, когда я вхожу в комнату.
Неужели есть что-то отвратительное в моей внешности, мисс Рашдон?
- Ну...
- У меня бородавка на носу?
Я скрыла улыбку, прикрыв рот рукой.
- Бородавки нет, сэр.
Внезапно в холодной серой глубине его глаз зажглись теплые искорки.
- Уже лучше, - сказал он гораздо мягче. - Вы сегодня заставили меня
улыбнуться, я возвращаю вам долг.
Николас указал на скамеечку, прикрытую потертой парчовой подушечкой.
- Садитесь сюда рядом со мной, чтобы я вас видел.
Я села у его ног.
- Ближе, - распорядился он.
Я подвинулась ближе и оказалась почти между его коленями.
- Скажите, мисс Рашдон, что вы думаете о моем сыне?
Я смотрела на ангельское личико ребенка, и на душе у меня становилось
теплее. Горло мое сдавил спазм, я с трудом смогла промолвить: