"Кэтрин Сатклифф. Одержимое сердце " - читать интересную книгу автора Я повернула по тропинке назад, к дому, все крепче прижимая к груди
кошку. Отбросив в сторону респектабельность, полная нетерпения, я мчалась со всех ног, пока наконец не оказалась в стороне от хорошо протоптанной главной аллеи на Узенькой и плохо различимой в опавшей листве тропинке. На фоне неподвижно застывших прямых камышей был виден тихий пруд с гладкой, как стекло, поверхностью. Он казался сонным и безмятежным, и в другой раз я, возможно, сочла бы это место райским уголком. Теперь же я только стояла и смотрела, онемев от ужаса, как ребенок ковыляет неуверенной походкой, направляясь к тинистой отмели, к поросшей лилиями темной воде. Я бросилась бежать, невзирая на мяуканье кошки, извивавшейся в моих руках и пытавшейся вырваться на свободу. - Стой! - кричала я. - Не приближайся к воде! Взгляд мой лихорадочно обшаривал окрестность в поисках няньки, но ее нигде не было видно. Страх сделал меня слепой и невосприимчивой к чему бы то ни было, кроме крошечной фигурки, ковылявшей к воде. - Стой! - закричала я снова, видя, что ребенок, размахивая ручками, направился к травянистому склону, уходившему вниз, к пруду. Я добежала до него как раз в тот момент, когда он начал скатываться со склона. Он оказался в моих объятиях, и я рванула его кверху в то время, как мои ноги по щиколотку оказались в топкой грязи. Зарывшись лицом в его пушистые тонкие волосики, я закрыла глаза, вдыхая нежный младенческий запах. - О, Кевин, - шептала я, - Кевин! Открыв глаза, я обнаружила Би, стоявшую у края зарослей шиповника и наблюдавшую за этой сценой. В сумеречном свете глаза ее светились, как у дикого зверя, зубы были хищно оскалены, и выражение лица напомнило мне о - Отдайте мне мальчика, - послышался голос, перекрывающий кваканье лягушек. Она зашлепала ко мне, протягивая руки. Я покачала головой: - Нет, не отдам. Вы недоглядели за ним. Он Мог упасть в пруд... - Отдайте его мне... Я судорожно прижимала ребенка к себе. - Нет, - возразила я. - Нет, не отдам. Я расскажу его светлости обо всем, что случилось... - Отправляйтесь и доносите ему. К вечеру он все равно об этом забудет. Старая ведьма рассмеялась хриплым смехом. - Больной, безнадежно больной человек! Человек с расстроенным рассудком. А теперь отдайте ребенка мне. - Но он мог упасть в воду... - Шалун ускользнул от меня. У нас была здесь прогулка, что-то вроде пикника. Она показала куда-то через плечо. Потом рука ее скользнула в глубокий карман юбки, и старуха извлекла оттуда мяукающего, извивающегося котенка. - Я погналась за котенком. Он любимец Кевина. Вы должны понять... Она склонила к плечу свою похожую на череп голову и наблюдала за мной уголком глаза. В эту минуту я осознала, как, должно быть, нелепо выглядела, охваченная ужасом и еще не покинувшим меня отчаянием, прижимающая к себе ребенка... Я покачнулась и шагнула туда, где под ногами расстилался ковер увядшей пожухлой травы, и опустила ребенка на землю. Он подбежал к старой ведьме, а |
|
|