"Кэтрин Сатклифф. Одержимое сердце " - читать интересную книгу автора

Я повернула по тропинке назад, к дому, все крепче прижимая к груди
кошку. Отбросив в сторону респектабельность, полная нетерпения, я мчалась со
всех ног, пока наконец не оказалась в стороне от хорошо протоптанной главной
аллеи на Узенькой и плохо различимой в опавшей листве тропинке.
На фоне неподвижно застывших прямых камышей был виден тихий пруд с
гладкой, как стекло, поверхностью. Он казался сонным и безмятежным, и в
другой раз я, возможно, сочла бы это место райским уголком. Теперь же я
только стояла и смотрела, онемев от ужаса, как ребенок ковыляет неуверенной
походкой, направляясь к тинистой отмели, к поросшей лилиями темной воде.
Я бросилась бежать, невзирая на мяуканье кошки, извивавшейся в моих
руках и пытавшейся вырваться на свободу.
- Стой! - кричала я. - Не приближайся к воде!
Взгляд мой лихорадочно обшаривал окрестность в поисках няньки, но ее
нигде не было видно. Страх сделал меня слепой и невосприимчивой к чему бы то
ни было, кроме крошечной фигурки, ковылявшей к воде.
- Стой! - закричала я снова, видя, что ребенок, размахивая ручками,
направился к травянистому склону, уходившему вниз, к пруду.
Я добежала до него как раз в тот момент, когда он начал скатываться со
склона. Он оказался в моих объятиях, и я рванула его кверху в то время, как
мои ноги по щиколотку оказались в топкой грязи. Зарывшись лицом в его
пушистые тонкие волосики, я закрыла глаза, вдыхая нежный младенческий запах.
- О, Кевин, - шептала я, - Кевин!
Открыв глаза, я обнаружила Би, стоявшую у края зарослей шиповника и
наблюдавшую за этой сценой. В сумеречном свете глаза ее светились, как у
дикого зверя, зубы были хищно оскалены, и выражение лица напомнило мне о
шакале.
- Отдайте мне мальчика, - послышался голос, перекрывающий кваканье
лягушек.
Она зашлепала ко мне, протягивая руки. Я покачала головой:
- Нет, не отдам. Вы недоглядели за ним. Он Мог упасть в пруд...
- Отдайте его мне...
Я судорожно прижимала ребенка к себе.
- Нет, - возразила я. - Нет, не отдам. Я расскажу его светлости обо
всем, что случилось...
- Отправляйтесь и доносите ему. К вечеру он все равно об этом забудет.
Старая ведьма рассмеялась хриплым смехом.
- Больной, безнадежно больной человек! Человек с расстроенным
рассудком. А теперь отдайте ребенка мне.
- Но он мог упасть в воду...
- Шалун ускользнул от меня. У нас была здесь прогулка, что-то вроде
пикника.
Она показала куда-то через плечо. Потом рука ее скользнула в глубокий
карман юбки, и старуха извлекла оттуда мяукающего, извивающегося котенка.
- Я погналась за котенком. Он любимец Кевина. Вы должны понять...
Она склонила к плечу свою похожую на череп голову и наблюдала за мной
уголком глаза.
В эту минуту я осознала, как, должно быть, нелепо выглядела, охваченная
ужасом и еще не покинувшим меня отчаянием, прижимающая к себе ребенка... Я
покачнулась и шагнула туда, где под ногами расстилался ковер увядшей
пожухлой травы, и опустила ребенка на землю. Он подбежал к старой ведьме, а