"Кэтрин Сатклифф. Игра теней " - читать интересную книгу автора -Это ее проблему, друг мой. Понимаешь? Я скажу тебе то же, что сказал и
Сент-Джеймсу и его дочери. Я не собираюсь возвращаться в эту адскую дыру ни за какую плату, даже в обмен на жизнь Кинга. Это значит шутить со смертью, Генри, а за последние месяцы я решил, что отношусь к тем парням, которым нравится жить. -Ну, ну, будь разумен, Морган. Пораскинь-ка мозгами! Тебе нужен Кинг не меньше, чем мне. Ты хочешь мести и хочешь его золота. Возможность добиться того и другого только что была положена к твоим ногам. - Ты что, серьезно или как? Ты представляешь, что он со мной сделает, если снова поймает в Бразилии? -Тю, тю, тю, Морган! Желтая полоска на твоей спине говорит о многом. Морган подтянул стул к окну и оседлал его. Генри подошел и встал рядом. Он ждал, когда заговорит его компаньон, и давал ему время стереть из памяти влажный алый рот Сары Сент-Джеймс и ее пахнущую теплом ночи кожу. -Ты когда-нибудь интересовался, как живет другая половина человечества, Морган? -Нет. Кейн покачал головой и потянулся за бутылкой виски. Он почти засмеялся своей лжи. Всю свою жизнь Морган Кейн фантазировал, что значит быть богатым. -Тогда подумай об этом, - продолжал Генри. - Представь столовую шестидесяти футов длиной и с потолком, парящим в двадцати футах над головой. Подумай о карарском мраморе и хрустальных канделябрах" о парчовых занавесях и обитых бархатом стенах. - Похоже на будуар шлюхи. Генри сердито поднял бровь: -Хорошо, подумай о женщинах. Прекрасных богатых женщинах... Таких, как блестящими волосами, приятным дыханием и безупречными манерами. Морган закрыл глаза, пытаясь не видеть заманчивую картину. - Все они несомненно шлюхи. Генри по-доброму улыбнулся. - Морган, ты не можешь сравнивать всех женщин со шлюхами, с которыми ты сталкиваешься на задворках Джорджтауна. - Или Нового Орлеана. -Или Нового Орлеана. Ты можешь работать всю оставшуюся жизнь на кишащей москитами пристани и никогда не скопить денег, чтобы выбраться из нищеты. Морган уставился на реку, чувствуя, как дергается его щека. Он потер ее костяшками пальцев и припомнил, как выглядела эта девчонка Сент-Джеймс: когда сняла шляпку, с развевающимися волосами и презрительным взглядом. Кто бы подумал, что под этой фарфоровой оболочкой и ангельским фасадом скрыто сердце юной львицы? Морган засмеялся про себя, затем смахнул запястьем пот со лба и обругал удушающую жару. Обычно жара не беспокоила его, Морган уже давно привык к соленым южноамериканским ночам. Но последнюю неделю его беспокоила масса роблем. -По крайней мере подумай о ее предложении, - настаивал Генри. - Просто сегодня поразмышляй о тех удобствах, которые тебе может доставить богатство Кинга. Ты будешь жить во дворце, иметь любую женщину, о которой ты только можешь мечтать... и, вероятно, ты сможешь наконец отправить на покой демонов, которые таятся в тебе. Наконец, ты сможешь спать, не опасаясь, что Кинг найдет тебя. |
|
|