"Бенедикт Сарнов. Занимательное литературоведение, или Новые похождения знакомых героев " - читать интересную книгу автора

- Ты все такой же мечтатель, я вижу, - покачивая головой, сказал Борис.
- А ты все такой же дипломат. Ну, да не в том дело. Ну, ты что? -
спросил Ростов.
- Да вот, как видишь. До сих пор все хорошо; но признаюсь, желал бы я
очень попасть в адъютанты, а не оставаться на фронте.
- Зачем?
- Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться
делать, коль возможно, блестящую карьеру.

- Да, - задумчиво сказал Уотсон, дочитав эту сцену до конца. - Вы
правы. Ростов, конечно, не Чацкий. Но Друбецкой - это и впрямь второй
Молчалин. Право, я бы ни чуть не удивился, если бы оказалось, что у
Друбецкого и Молчалина был один и тот же прототип. Наверно, так оно и было?
- На этот счет мне ничего не известно, - покачал головой Холмс. -
Впрочем, не думаю. У Молчалина, скорее всего, был не один, а множество
прототипов. Да и у Друбецкого тоже.
- То есть как это множество? - изумился Уотсон. Неужели такое тоже
бывает?
- О, разумеется! И гораздо чаще, чем вы это можете себе представить. Я
вижу, Уотсон, вам не терпится узнать, как именно это происходит?
- Не стану спорить, друг мой, - согласился Уотсон. - Вы в самом деле
очень меня заинтриговали.
- В таком случае нам с вами придется провести еще одно расследование,
специально посвященное выяснению этого вопроса.


МОЖЕТ ЛИ У ОДНОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ
БЫТЬ НЕСКОЛЬКО ПРОТОТИПОВ"?

Расследование ведут Шерлок Холмс и доктор Уотсон

- Любопытный субъект, не правда ли? - сказал Холмс.
Уотсон вздрогнул и оторвал глаза от окна.
- Любопытный? - переспросил он. - Я бы выразился иначе. Странный... Я
наблюдаю за ним вот уже минут двадцать...
- Не двадцать, а уже почти двадцать три минуты, - уточнил Холмс. - Срок
достаточный, чтобы выяснить всю его подноготную.
- Такому проницательному человеку, как вы, Холмс, быть может, хватило
бы и трех минут на то, для чего мне понадобилось около получаса.
Холмс усмехнулся.
- Дело не в сроках, друг мой, - добродушно сказал он. - Смею вас
уверить, что, если вы хотя бы даже и за полчаса увидите то, что я разгляжу
за три минуты, это будет еще не так худо.
- Вам угодно считать меня слепцом, - обиделся Уотсон. - Однако кое-что
я все-таки вижу.
- Ну-ну, не сердитесь, - миролюбиво сказал Холмс. - Лучше поделитесь со
мною тем, что вы увидели. Итак, что вы можете сказать про этого странного
человека, который вот уже битый час стоит у нас под окнами, не решаясь
сдвинуться с места, подняться по лестнице и постучать в дверь.
- По-моему, дорогой Холмс, это случай настолько ясный, что даже вы