"Анджей Сапковский. Золотой полдень" - читать интересную книгу авторатого, который пытался помешать мне, выцарапал два. Двое оставшихся дали
дёру, и я смог встать. - Ну, милая Queen of Hearts(37)? Может быть, достаточно на сегодня? - выговорил я, слизывая кровь с носа и усов. - Может, докончим в другой раз, предварительно условившись о месте и времени? Мэб наградила меня таким "букетиком", в котором определение "полосатый курвин сын" было самым мягким, хоть и наиболее часто повторявшимся. Она совершенно явно не намерена была откладывать конфликт на другой раз. Несколько Les Coeurs уже остыли от первоначального шока и готовились к новому нападению. А я был очень утомлен, и у меня, вне всяких сомнений, было сломано ребро. Я заслонил собою Алису. Мэб триумфально взвизгнула. Кусты акаций неожиданно расступились, словно воды Красного моря. И оттуда, распаленный ором и галдежом Les Coeurs, трусцой выбежал Брандашмыг, точнее, солидно подросший экземпляр Брандашмыга. Злопастного Брандашмыга. - Шляпу прикажу из тебя сшить, Честер, - рявкнула Мэб, указывая Бармаглоту, на кого тому следует кинуться. - Если от тебя останется достаточно меха на шляпу! Я - кот. У меня девять жизней. Однако не знаю, говорил ли я вам, что восемь я уже использовал? - Беги, Алиса! - прошипел я. - Беги! Но Алиса Лидделл даже не пошевелилась, парализованная страхом. Я не очень удивился. Брандашмыг рванул когтями траву, словно собирался выкопать станцию метрополитена или туннель под Монбланом. Вздыбил черно-рыжую шерсть, из-за велик. Мускулы у него под шкурой налились и заиграли Девятую Симфонию, глазищи загорелись адским пламенем. Пасть он раскрыл так, что я невольно возгордился. И бросился на меня. Я яростно защищался. Выдал из себя все, что мог. Но он был крупнее и чертовски силен. Прежде чем я наконец сумел скинуть его с себя и отбросить, он крепенько поработал надо мной. Я едва держался на лапах. Кровь заливала глаза и застывала на боках, а острый конец одного из сломанных ребер усиленно пытался найти что-то в моем правом легком. Алиса кричала так, что в ушах звенело. А Брандашмыг с размаху вытер яйца о траву, пошевелил остатками ушей, глянул на меня из-под разорванных век и поверх кровоточащего носо-клюва. Снова раззявил пасть и тут же совершенно неожиданно захлопнул ее. Вместо того чтобы опять кинуться на меня и добить, он словно зачарованный стал вдруг тихим. Не хуже бычьей задницы. Я инстинктивно обернулся, и, говорю вам, последний раз я видел нечто подобное в "Рождении нации" Гриффита(38). Из-за деревьев ко мне шла помощь. Но это не была US Cavalery39 или ку-клукс-клан. А был это мой знакомый, некто Чарлз Лютвидж Доджсон. Выглядел он, поверьте, не хуже святого Георгия на картине Карпаччо, а вооружен был мечом ворпальным, рассыпающим ослепительные мигблистальные зайчики. Хливые шорьки (пырялись по наве) и хрюкотали зелюки (как мюмзики в мове). Вы не поверите, но Брандашмыг сбежал первым. Следом за его поджатым хвостом кинулись в бегство те из Les Coeurs, которые еще владели ногами. А |
|
|