"Анджей Сапковский. Золотой полдень" - читать интересную книгу автора

того, который пытался помешать мне, выцарапал два. Двое оставшихся дали
дёру, и я смог встать.
- Ну, милая Queen of Hearts(37)? Может быть, достаточно на сегодня? -
выговорил я, слизывая кровь с носа и усов. - Может, докончим в другой раз,
предварительно условившись о месте и времени?
Мэб наградила меня таким "букетиком", в котором определение "полосатый
курвин сын" было самым мягким, хоть и наиболее часто повторявшимся. Она
совершенно явно не намерена была откладывать конфликт на другой раз.
Несколько Les Coeurs уже остыли от первоначального шока и готовились к
новому нападению. А я был очень утомлен, и у меня, вне всяких сомнений,
было сломано ребро. Я заслонил собою Алису.
Мэб триумфально взвизгнула. Кусты акаций неожиданно расступились,
словно воды Красного моря. И оттуда, распаленный ором и галдежом Les
Coeurs, трусцой выбежал Брандашмыг, точнее, солидно подросший экземпляр
Брандашмыга. Злопастного Брандашмыга.
- Шляпу прикажу из тебя сшить, Честер, - рявкнула Мэб, указывая
Бармаглоту, на кого тому следует кинуться. - Если от тебя останется
достаточно меха на шляпу!
Я - кот. У меня девять жизней. Однако не знаю, говорил ли я вам, что
восемь я уже использовал?
- Беги, Алиса! - прошипел я. - Беги!
Но Алиса Лидделл даже не пошевелилась, парализованная страхом. Я не
очень удивился.
Брандашмыг рванул когтями траву, словно собирался выкопать станцию
метрополитена или туннель под Монбланом. Вздыбил черно-рыжую шерсть, из-за
чего сделался почти в два раза больше, хотя и без того был достаточно
велик. Мускулы у него под шкурой налились и заиграли Девятую Симфонию,
глазищи загорелись адским пламенем. Пасть он раскрыл так, что я невольно
возгордился. И бросился на меня.
Я яростно защищался. Выдал из себя все, что мог. Но он был крупнее и
чертовски силен. Прежде чем я наконец сумел скинуть его с себя и
отбросить, он крепенько поработал надо мной.
Я едва держался на лапах. Кровь заливала глаза и застывала на боках, а
острый конец одного из сломанных ребер усиленно пытался найти что-то в
моем правом легком. Алиса кричала так, что в ушах звенело. А Брандашмыг с
размаху вытер яйца о траву, пошевелил остатками ушей, глянул на меня
из-под разорванных век и поверх кровоточащего носо-клюва. Снова раззявил
пасть и тут же совершенно неожиданно захлопнул ее. Вместо того чтобы опять
кинуться на меня и добить, он словно зачарованный стал вдруг тихим. Не
хуже бычьей задницы.
Я инстинктивно обернулся, и, говорю вам, последний раз я видел нечто
подобное в "Рождении нации" Гриффита(38). Из-за деревьев ко мне шла помощь.
Но это не была US Cavalery39 или ку-клукс-клан. А был это мой знакомый,
некто Чарлз Лютвидж Доджсон. Выглядел он, поверьте, не хуже святого
Георгия на картине Карпаччо, а вооружен был мечом ворпальным, рассыпающим
ослепительные мигблистальные зайчики.
Хливые шорьки (пырялись по наве) и хрюкотали зелюки (как мюмзики в
мове).
Вы не поверите, но Брандашмыг сбежал первым. Следом за его поджатым
хвостом кинулись в бегство те из Les Coeurs, которые еще владели ногами. А