"Владимир Михайлович Санги. Женитьба Кевонгов " - читать интересную книгу автора - А тебе все некогда и некогда. Не до разговору было, - уклонилась
Талгук от ответа, чувствуя, что муж наливается радостью. - Поешь щуки. Одну всего словил, - оправдываясь, чтобы не обнаружить нахлынувшую нежность, попросил Касказик. Настали дни, радостные и томительные. Касказик заблаговременно съездил в селение А-во за Псулк, женой Эмрайна, старейшего рода Авонгов: она должна помочь в родах и принять ребенка. Талгук уже несколько лун не прикасалась к игле. А то, что сшила в дни беременности, распорола. И красивые, прочные мужние оленьи торбаза раепорола. И заплатку, которую наложила на халат, отодрала, и узлы всякие развязала - чтобы роды легко прошли. А у мужа свои дела. Он обошел путики [Путик - охотничья тропа.], снял все петли, разрядил ловушки - это чтобы пуповина не стянула шею ребенка. Затем в стороне от родового то-рафа срубил маленький шалаш, накрыл еловыми лапами, на землю положил ветки и сено. Кажется, сделал все, чтобы роды прошли удачно. Нет, еще не все. Надо развязать ременные крепления у нарты, завязки на одежде и обуви, расплести косу... Касказик уже несколько дней только и делал, что развязывал узлы, разнимал закрытые туески и берестяные коробы. Ну, теперь, кажется, все. И заботливый муж лениво ходил от нары к наре, зевая от тоскливого безделья. Или лежал на шкурах, предпринимая мучительные попытки припомнить, где еще прячется тот или иной узел. Талгук до последнего дня рубила дрова и ходила к проруби за водой - так советуют старые люди: беременной нужно двигаться. одним человеком больше. Страшилась, потому что надо родить, и не просто родить - мальчика. И еще боялась непогоды и сильных морозов: три дня, если родится мальчик, и четыре, если девочка, ей с ребенком предстоит пробыть в шалаше. Плохо рожать зимой, трудно рожать зимой. А попадется нерасторопная помощница, может и застыть ребенок и умереть... Был ветреный день, когда Талгук поняла: пора в шалаш. Она накинула на себя второй, на собачьем меху, халат, надела лисий малахай, меховые рукавицы и, ничего не сказав, вышла из теплого уютного то-рафа. Вслед за нею поспешила Псулк, тихая, исполнительная. В шалаше лежал, поблескивая лезвием, топор. Его положил, конечно, предусмотрительный Касказик. Топор отбросит злых кииров - духов, которые только и ждут появления ребенка, чтобы забрать его душу. У дальней от входа стенки - небольшая горка из елового лапника. У Талгук потеплело на душе, муж заботится, чтобы удобнее было ей рожать - нужно опереться головой и руками об это возвышение, все легче будет. Псулк обвязала живот роженице и сказала: - Только не стони и не кричи, когда ребенок начнет опускаться - испугаешь, и он поднимется вверх, больше мучиться будешь. Когда Талгук молилась об одном - чтобы роды прошли удачно и чтобы ветер не перешел в пургу, донеслись скрип снега и голос мужа: "Все узлы, завязанные тобой, я развязал. Все вещи, которые я сделал раньше, разобрал на части; все вещи, которые я сделал позже, - разобрал на части. Все разнял, все разобрал". Сказав эти ободряющие слова, Касказик развел костер у входа в шалаш. |
|
|