"Линси Сэндс. Блаженство " - читать интересную книгу авторатуже затянула кожаный шнурок, которым перевязала волосы на затылке. Хелен
была слишком измучена, чтобы заботиться сейчас о прическе, - что бы ни думал по этому поводу ее муж. - Сегодня я осмотрел наше поместье, - сообщил лорд Холден. Его жена с удивлением взглянула на него. - Вы сказали... "наше"? Хелен прекрасно понимала: теперь все, чем она владела, принадлежало Хиту по закону - вернее, будет принадлежать в случае подтверждения брака. И тут ей вспомнилась прошедшая ночь, на нее нахлынули воспоминания. На мгновение она снова оказалась в постели, и муж целовал ее и ласкал. Хелен почувствовала, как отвердели ее соски и как по всему телу разливается теплая волна... Эти ощущения чрезвычайно смутили девушку и взволновали. Кровь тотчас же прилила к ее щекам, и она, чтобы скрыть свое состояние, взяла кружку с элем и поспешно поднесла ее к губам. - У меня создалось впечатление, что я не слишком понравился некоторым твоим людям, - проворчал лорд Холден. Хелен сделала еще один глоток и насмешливо посмотрела на мужа. "Не слишком понравился" - мягко сказано. Все в Тирни боялись и ненавидели Холдена. И для этого были основания. Мелкие арендаторы, имевшие несчастье построить свои дома слишком близко к его земле, в один прекрасный день обнаружили, что их хозяйство сожжено дотла. Коровы, заходившие на его земли, навсегда там оставались. И все прекрасно знали, как он обращается со своими людьми - ведь многие из них в поисках спасения и защиты переселились во владения леди Тирни. - В этом виноваты вы, - заявил лорд. потом в изумлении уставилась на мужа. - Я? Вы обвиняете меня в том, что мои люди - в том числе и те, которые раньше жили в ваших владениях, - боятся и презирают вас? - Но мои люди не боятся меня. И не презирают меня, - оскорбившись, возразил лорд Холден. Хелен, нахмурившись, пробормотала: - Вам не удастся одурачить меня, милорд. Я слышала от многих ваших крестьян, как на самом деле они к вам относятся. - Что?! - Хит искренне удивился. - Ведь никто из моих людей не приходил сюда. - Вы глубоко заблуждаетесь. Мне пришлось выложить немалую сумму, чтобы выкупить ваших... - Хелен внезапно умолкла и поднялась со скамьи. "Какой смысл рассказывать ему то, о чем он и сам хорошо знает? - подумала девушка. - Разумеется, лорд Холден прекрасно понимает, какую услугу я ему оказала, выкупив его людей. После сурового наказания, которое, вполне вероятно, превратило бы их в калек, вряд ли они были бы полезны в хозяйстве. А так его казна пополнилась приличной суммой". - Куда ты собралась? - в раздражении проговорил Хит. - Разговор еще не окончен. Хелен пожала плечами и шагнула к мужу. Лицо его тотчас же побледнело, а затем к щекам прилила кровь. Хелен подняла на него глаза и проговорила: - Милорд, вы, кажется, хотели со мной еще о чем-то поговорить? Я не ошиблась? Зажав нос пальцами, Хит отодвинулся. Он вдруг решил, что лучше |
|
|