"Линси Сэндс. Блаженство " - читать интересную книгу автора

смыть с себя всю грязь и немного отдохнуть перед ужином, не так ли,
милорд? - Старик взглянул на Хита.
Лорд Холден кивнул и, отодвинув кружку, поднялся из-за стола - ему
сейчас действительно следовало отдохнуть и поразмыслить. Однако Уильям с
Темплтоном, похоже, не торопились - оба с явным удовольствием допивали свой
эль. "Что же это значит? - думал Хит. - Как они могут пить такую мерзость?"
Пожав плечами, он вышел из зала и, следуя за леди Хелен и ее тетей, стал
подниматься по лестнице. Земли, принадлежавшие леди Тирни, оказались более
обширными, чем представлялось Хиту. Еще по дороге к замку лорд Холден
отметил, что Хелен вела хозяйство ничуть не хуже своего отца. Пастбища
казались такими же зелеными, как прежде, и поля были возделаны не хуже.
Люди, которых они встречали по дороге, выглядели здоровыми и крепкими. И
все сады цвели. Правда, Хит не ожидал многого от самого замка и
предполагал, что им с Уильямом предоставят одну комнату на двоих. Но он
ошибся - в замке было множество комнат.
- В этом году стоит необычайная жара, и я знала, что в дороге будет
очень пыльно, - говорила Хелен, с улыбкой поглядывая на гостей. - Да, очень
пыльно в дороге... Вот я и решила, что вы захотите смыть с себя грязь, и
распорядилась приготовить ванну для каждого из вас. Стража на стенах
заранее известила меня о вашем приближении.
Хит пробормотал в ответ что-то неразборчивое. Уильям с королевским
посланником молча закивали.
- Вот, милорд... - Леди Хелен с улыбкой взглянула на Темплтона. - Это
ваша комната.
Старик переступил порог и осмотрелся. Хит тоже заглянул в комнату.
Оказалось очень уютно: в камине уже пылал огонь, а посередине стояла
большая ванна, над которой поднимались клубы пара. И тут же, рядом с
ванной, стояла молоденькая девушка, ожидавшая распоряжений гостя.
- Ваша служанка Элли. Если вам что-нибудь потребуется, обратитесь к
ней, - сказала леди Тирни.
- Благодарю, миледи, - просиял Темплтон. - Я уверен, мне здесь
понравится.
Кивнув старику, леди Хелен закрыла дверь и жестом пригласила гостей
следовать за ней. Вскоре девушка остановилась и, взглянув на Уильяма,
сказала:
- А это ваша комната.
Открыв дверь, хозяйка улыбнулась хорошенькой служанке, ожидавшей около
второй ванны. Тут тоже было просторно и уютно. И так же потрескивали
поленья в камине. Заглянув в эту комнату, Хит даже забыл об отвратительном
эле. Представив Уильяму служанку, Хелен закрыла дверь и, повернувшись к
Хиту, с улыбкой проговорила:
- Следующая комната - ваша, милорд.
Холден последовал за хозяйкой; он уже предвкушал теплую ванну и
ласковые руки юной красотки, которые смоют с него дорожную пыль. Вскоре
леди Тирни остановилась у следующей комнаты. Хиту казалось, что он уже
чувствует, как теплая вода ласкает его тело. Наконец хозяйка открыла дверь.
И гостю сразу же бросилась в глаза служанка - ужасная горбатая старуха с
огромной бородавкой на носу. Бородавка эта свисала с носа, словно яблоко с
ветки дерева.
- О Боже... - пробормотал лорд Холден.