"Линси Сэндс. Блаженство " - читать интересную книгу авторасмыть с себя всю грязь и немного отдохнуть перед ужином, не так ли,
милорд? - Старик взглянул на Хита. Лорд Холден кивнул и, отодвинув кружку, поднялся из-за стола - ему сейчас действительно следовало отдохнуть и поразмыслить. Однако Уильям с Темплтоном, похоже, не торопились - оба с явным удовольствием допивали свой эль. "Что же это значит? - думал Хит. - Как они могут пить такую мерзость?" Пожав плечами, он вышел из зала и, следуя за леди Хелен и ее тетей, стал подниматься по лестнице. Земли, принадлежавшие леди Тирни, оказались более обширными, чем представлялось Хиту. Еще по дороге к замку лорд Холден отметил, что Хелен вела хозяйство ничуть не хуже своего отца. Пастбища казались такими же зелеными, как прежде, и поля были возделаны не хуже. Люди, которых они встречали по дороге, выглядели здоровыми и крепкими. И все сады цвели. Правда, Хит не ожидал многого от самого замка и предполагал, что им с Уильямом предоставят одну комнату на двоих. Но он ошибся - в замке было множество комнат. - В этом году стоит необычайная жара, и я знала, что в дороге будет очень пыльно, - говорила Хелен, с улыбкой поглядывая на гостей. - Да, очень пыльно в дороге... Вот я и решила, что вы захотите смыть с себя грязь, и распорядилась приготовить ванну для каждого из вас. Стража на стенах заранее известила меня о вашем приближении. Хит пробормотал в ответ что-то неразборчивое. Уильям с королевским посланником молча закивали. - Вот, милорд... - Леди Хелен с улыбкой взглянула на Темплтона. - Это ваша комната. Старик переступил порог и осмотрелся. Хит тоже заглянул в комнату. большая ванна, над которой поднимались клубы пара. И тут же, рядом с ванной, стояла молоденькая девушка, ожидавшая распоряжений гостя. - Ваша служанка Элли. Если вам что-нибудь потребуется, обратитесь к ней, - сказала леди Тирни. - Благодарю, миледи, - просиял Темплтон. - Я уверен, мне здесь понравится. Кивнув старику, леди Хелен закрыла дверь и жестом пригласила гостей следовать за ней. Вскоре девушка остановилась и, взглянув на Уильяма, сказала: - А это ваша комната. Открыв дверь, хозяйка улыбнулась хорошенькой служанке, ожидавшей около второй ванны. Тут тоже было просторно и уютно. И так же потрескивали поленья в камине. Заглянув в эту комнату, Хит даже забыл об отвратительном эле. Представив Уильяму служанку, Хелен закрыла дверь и, повернувшись к Хиту, с улыбкой проговорила: - Следующая комната - ваша, милорд. Холден последовал за хозяйкой; он уже предвкушал теплую ванну и ласковые руки юной красотки, которые смоют с него дорожную пыль. Вскоре леди Тирни остановилась у следующей комнаты. Хиту казалось, что он уже чувствует, как теплая вода ласкает его тело. Наконец хозяйка открыла дверь. И гостю сразу же бросилась в глаза служанка - ужасная горбатая старуха с огромной бородавкой на носу. Бородавка эта свисала с носа, словно яблоко с ветки дерева. - О Боже... - пробормотал лорд Холден. |
|
|