"Линси Сэндс. Блаженство " - читать интересную книгу авторазакричала тетя.
Девушка посмотрела на королевского посланника. Что же он теперь скажет? Но лорд, казалось, не собирался ничего объяснять. Он старательно отводил глаза и при этом выглядел немного растерянным, даже виноватым. "Почему же он молчит? - думала девушка. - Почему не поставит тетю на место?" И тут вдруг тетя Нелл закричала: - Вы! Это все вы! Вы дали королю такой совет! Темплтон, казалось, прирос к скамье. На лице лорда появилось выражение, делавшее его похожим на испуганного ребенка. - Да-да, это вы! - задыхаясь от ярости, выкрикнула Хелен. Ей хотелось наброситься на лорда и задушить его. Но тут Темплтон наконец-то поднялся из-за стола. - Что ж, мне пора, - пробормотал он. - Король требует, чтобы все состоялось как можно быстрее. А лорд Холден сейчас недалеко отсюда, так что постараюсь добраться до него засветло и выполнить вторую часть поручения. Вы ведь понимаете, что путешествовать ночью не слишком удобно. Не правда ли? Вопрос не требовал ответа. Да лорд и не выказывал большого желания его услышать. Он поспешно направился к двери. В этот момент Хелен очень сожалела, что королевский посланник не подавился цыпленком, которым она только что его угощала. - Меня поставили в известность, что, выполнив приказ короля, лорд Холден возвращается домой, - проговорил лорд Темплтон, обращаясь к тете Нелл, шедшей с ним рядом. - Но все же у вас будет достаточно времени, чтобы подготовиться к церемонии. Полагаю, вам следует иметь в виду, венчание вперед гонца, чтобы вы могли заранее позаботиться обо всем необходимом. В следующее мгновение гость скрылся за дверью. - Негодяй! - крикнула леди Нелл, как только дверь за королевским посланником с грохотом захлопнулась. Взглянув на тетю, Хелен спросила: - Но зачем же он предложил это королю? Почему Холден должен жениться на мне? - Да, действительно... - пробормотала леди Нелл, обнимая племянницу за плечи. - Но вы не можете выйти за него замуж! - задыхаясь от возмущения, выпалила Даки. - Только не за этого человека! - Я надеюсь, что этого все-таки не случится, - пробормотала Хелен. - Но что вы собираетесь делать, госпожа? Хелен задумалась. Действительно, что же она предпримет, чтобы избежать столь печальной участи? Убежать? Но куда? Умолять короля? Но как? Он сейчас далеко, а венчание - через неделю. Может, убить жениха? "Мысль приятная, но ведь это только мечты..." - подумала девушка. - Миледи, так как же? - снова спросила Даки. Хелен вздохнула. - Я совсем не уверена, что смогу что-нибудь сделать, - проговорила она с горечью в голосе. Глаза служанки расширились. - Неужели нельзя просто отказать ему? Просто отказать... - Чтобы король отправил меня в монастырь? Уж лучше я выйду замуж за лорда, а потом убью его! Если меня отправят в монастырь, то что в таком |
|
|