"Маргит Сандему. Чудовище ("Люди Льда" #30)" - читать интересную книгу автора - Где Хеннинг? - спросила несчастная женщина. - И где мой муж?
- Они в спальне, оба, - быстро пояснил священник. - Оба? Оба... - сказала она растерянно, словно не могла сопоставить вместе две разные вещи. Посмотрев на свои руки, она засучила рукав и испуганно прошептала: - Какая я худая! - Ты была очень больна, Белинда, - сказал священник. - Но теперь все трудности позади. - Я была больна? Не могу этого припомнить. - И в то же время ты ухаживала за своим мужем, еще более больным, чем ты сама, - сказал священник. Было ясно, что ей трудно во всем этом разобраться. Она бросила осторожный, испуганный - но не лишенный удивления - взгляд на Ульвара. Ее тонкие пальцы теребили побледневшие губы. - Я... Это так странно. Но я ничего не понимаю. - Все будет хорошо, - успокоила ее Малин. - Садись за стол, Белинда, поешь немного! А потом мы поговорим. Белинда внимательно посмотрела по сторонам. - Сага... - произнесла она. - Ее здесь нет, - коротко ответила Малин. - Я теперь вместо нее. Я Малин, дочь Кристера. - Да, да, Кристер... Она села на стул. И они снова с разочарованием заметили пустоту в ее взгляде. Но за этой внешней пустотой таилось что-то еще. дом, но она была настолько неуверенной в себе, что не смела даже протестовать. - Где Вильяр? - снова спросила она. - Он спит в своей постели, - сказал священник. - Хеннинг теперь у него. - Хеннинг... - нежно прошептала она. После этого она успокоилась, сложив на коленях руки. Малин заметила, какими замерзшими они кажутся посреди лета. Наверняка она отморозила во время плавания руки, хотя и не так сильно, как Вильяр. И Малин с волнением думала, как он защищал ее от холода, рискуя при этом своим здоровьем. Белинде явно нужно было что-то сказать, она никак не могла начать есть. - Кто... Кто это был только что у меня? - спросила она. - Никто у тебя не был, - удивленно ответила Малин. - Мы дали тебе возможность поспать. Белинда с беспокойством заерзала на стуле. - Но кто-то был у меня. Тот, который сказал: "А теперь попытайся пошевелить мозгами, старая дура!" - Это галлюцинации, - пояснила Малин. - Будет лучше, если ты поверишь мне. Отложив в сторону вилку, Белинда встала из-за стола. - Я пойду к Вильяру, - сказала она. - Нет, не надо, - торопливо произнесла Малин и взяла ее за руку. - Вильяру нужен покой, он болен еще серьезнее, чем ты. - Значит, он нуждается во мне. Я должна... - Нет, - сказал священник, осторожно усаживая ее на место. - Ты и так долго ухаживала за ним и делала это очень хорошо. Теперь возле него дежурит |
|
|