"Маргит Сандему. Чудовище ("Люди Льда" #30)" - читать интересную книгу автора - Заткнись, сестричка, иначе тебя ждут неприятности!
- Ой! - воскликнула Малин. - Отпусти, мне больно! И она не могла остановить Хеннинга, когда тот проскочил мимо нее и принялся молотить кулаками того, кто держал ее. Она замахнулась на налетчика кочергой, но другой в это время выхватил кочергу у нее из рук. - Значит, так, - холодно произнес один из налетчиков, - твоя игра теперь уже закончена. Одной рукой он крепко схватил Хеннинга, другой же сжимал руки Малин, приблизив к ней свое ухмыляющееся потное лицо. Вынимая складной нож, он самым недвусмысленным образом прижал ее к себе. - Отпустите мальчика, - жалобно просила она. Хеннинг закричал. - У меня нет при себе мандрагоры, - захныкал он, - Она осталась наверху. Отпусти Малин, негодяй! Оба грабителя грубо расхохотались. Перевес был на их стороне. И тут внезапно раздался грохот, словно оглушительный раскат грома, и все помещение осветилось ослепительным светом. Грабители отчаянно завопили и повалились на пол, корчась в судорогах. Малин уставилась на Хеннинга. - Что произошло? - побледнев, спросила она. - Это обрушилось откуда-то сверху... - шепотом ответил он. Они посмотрели наверх. И в свете луны они увидели носы обоих мальчиков, просунутые между планками деревяной загородки. Малыши встали без посторонней помощи и теперь с большим удовлетворением и важностью взирали на происходящее внизу. Мужчины неподвижно лежали на полу. - Они дышат, - сказал Хеннинг. - Эти проходимцы живы, оба. Она быстро сообразила что к чему. - Хорошо, что это так, а то у нас могли быть неприятности с властями. Свяжи их, Хеннинг, и поскорее, пока они не проснулись! А потом разбуди работника и попроси его, чтобы он привел ленсмана. А я займусь детьми. Она с усилием поднялась по лестнице, еле волоча ноги. Ей трудно было смотреть малышам в глаза. И помещение наполнил хриплый, переливчатый смех Ульвара. "Господи, что же мы держим у себя в доме? - со страхом подумала она, опускаясь перед ними на колени и обнимая их обоих. - Это может плохо кончиться! Ведь он может так поступить и с нами, с Хеннингом или со мной, или с любым другим! Нет, нет, этого мы не допустим, мы с Хеннингом. Никогда!" - Все-таки спасибо, малютка Ульвар, - прошептала она, касаясь щекой его жестких волос. - Спасибо за то, что ты нас, вопреки всему, любишь! Я так благодарна тебе! "Ничего себе, беззащитный, - подумала она при этом. - Господи, какая ирония!" Схватив ее за волосы, Ульвар рванул их с такой силой, что она едва смогла сдержать крик. Его восхищенный смех наполнял собой весь дом. 3 |
|
|