"Маргит Сандему. Дом в Эльдафьорде ("Люди Льда" #26)" - читать интересную книгу автора Натянуто усмехнувшись, Эскиль пожало плечами.
- А что он еще мог знать? Он сказал, что здесь очень красиво. И когда я оказался в Вестланде, я решил отправиться сюда. А впрочем, подожди... Он сделал вид, что вспоминает что-то. - Нет, это говорил не он. - Что именно? - спросил Терье. - Нет, я просто спутал двух людей. Об этом мне рассказывал кто-то в детстве... Сказав это, он насторожился: слова его произвели впечатление. - Нет, нет, - поспешно добавил он. - Я все перепутал, это не имеет никакого отношения к Эльдафьорду. Терье неохотно переменил тему разговора. Услышав доносящиеся из комнаты звуки, Сольвейг поспешно вышла. Терье встал из-за стола. - Если ты уже позавтракал, мы можем немного осмотреть окрестности, парень. - Я готов. Как большинство деревенских жителей, Терье снял со стены шляпу, прежде чем выйти. Обычно дома ходили без головного убора, а вне дома, независимо от того, холодно было или тепло, на голове крестьянина всегда была шляпа. К этому людей приучали с детства. Эскиль же, не приученный к этому, почувствовал себя чуть ли не лысым. Выйдя за дверь, он замер на месте. - Фантастично! - вырвалось у него. - Да. Здесь в самом деле замечательно. Но от красивого вида не - В самом деле, но это место стоит посетить! Особенно, если живешь в городе. Чего стоят одни эти горные вершины, покрытые снегом! Лужайки, покрытые крошечными, белыми цветками! И повсюду - голубизна: фьорд, скалы, небо... даже воздух! Эскиль совершенно забыл свой прежний страх. Окружающая его красота была просто неописуема. - Да, - сказал Терье, тоже остановившись. - Горожане являются моим главным источником дохода. Поэтому я содержу в порядке старинный особняк, принадлежащий мне - мы сходим взглянуть на него. И если ты захочешь снять там комнату... Сердце у Эскиля забилось. - Почему бы и нет? - сказал он. С этими словами он остановился. Они направлялись как раз к загадочному строению, стоящему на вершине холма, за лесом. И он пошел за Терье. Действительно, они направлялись туда! И тут... Терье его так ошарашил, что он чуть не подскочил на месте. - Тот человек, что рассказывал тебе об Эльдафьорде... он ничего не говорил о сокровищах? Эскиль почувствовал, что лицо его заливается румянцем. Ему понадобилась целая минута, чтобы придти в себя. Наконец он медленно произнес: - Неужели это он мне говорил об этом? Люди повсюду болтают о каких-то сокровищах. И только когда ты спросил об этом во время завтрака, я стал задумываться, уж не об Эльдафьорде ли шла речь. Но сказать точно я не могу. |
|
|