"Маргит Сандему. Последний из рыцарей ("Люди Льда" #14) " - читать интересную книгу автора - Хорошо, хорошо, если тебе это не нравится, - сказал он сладким
голосом. - Желание моей маленькой куколки - для меня закон. И его жирные пальцы скользнули вниз по ее телу к самому сокровенному месту! Марина громко закричала от унижения и страха. Тогда он ударил ее по руке и ушел. Это воспоминание было таким мучительным, что Марина зажала уши руками, пытаясь отогнать его. Но это было выше ее сил. Хильдегард очнулась от гула голосов, вокруг нее толпились люди. Они с трудом сдерживали любопытство... Где она, что с ней случилось? - Она умерла, - сказал кто-то в задних рядах. Эти слова, как ножом, резанули Хильдегард по сердцу. Говорившему ответил мягкий мужской голос: - Пожалуйста, не говорите при больной о том, чего не понимаете! Хильдегард так понравился этот голос, что слезы, вызванные жестокими словами, превратились в слезы благодарности. Несколько сильных рук подняли ее. Она пыталась помешать им, сказать, что у нее задерется юбка, и она будет выглядеть смешно. Однако произнести этого не смогла. Итак, то, чего она боялась больше всего, случилось - она упала в обморок на глазах у всех. - Где ее муж, где герцог Йохум? - крикнул кто-то, и Хильдегард узнала голос королевы. - Удалился куда-то с фрекен Лотти, - холодно произнес женский голос. - Неужели вы не видите, что она уже очнулась? К чему такая жестокость? - сделал замечание мужской голос, уже ставший для Хильдегард - Я не намерена выслушивать замечания от какого-то телохранителя! - возразил все тот же недобрый женский голос. Телохранитель? Так это он! Хильдегард больше не волновали язвительные замечания придворных дам. Она и прежде никогда не рассчитывала на их сочувствие. Главное, что Тристан был рядом. Ее положили на диван. Здесь было спокойно и прохладно. Лакеи принесли носилки. - Отнесите герцогиню в ее комнату! - приказала королева. - Нет, нет, только не через зал. Вы что, совсем ничего не понимаете? Путь оказался не близким. Носилки покачивались. Хильдегард была не в силах открыть глаза. Кто-то неотступно шел рядом с носилками. Надежный, внушающий чувство покоя. Тяжелые, твердые шаги, поскрипывание сапог. - Боже, какой стыд... - О чем Вы говорите, герцогиня! Хильдегард знала, что усталость и горькая безнадежность давно въелись в ее черты. В уголках глаз стояли слезы. Ей удалось поднять руку и прикрыть ею свое обезображенное лицо, к которому она так и не привыкла. Из груди у нее вырвался тяжелый стон. Это произошло помимо ее воли, у нее не было сил удержать его. Добрая рука на мгновение прикоснулась к ее плечу. Хильдегард хотелось взять эту руку в свои, и человек, идущий рядом, словно прочитал ее мысли. Хильдегард крепко сжала его руку. |
|
|