"Александр Самсонов. Гиперборейский Ключ ("Кощеевы земли" #2) " - читать интересную книгу автораживот карлика и, удовлетворенный увиденным, крикнул:
- Мертв. Командир отряда махнул рукой, подзывая воинов, а отряд, не обращая внимания на простертое на земле тело, продолжил движение. Солдаты спешили домой, и какой-то местный то ли колдун, то ли демон не стоил того, чтобы делать задержку на этом пути. О том, что путь к родной Элладе лежал чуть севернее, еще никто не знал. Ночью со стороны ушедшего на запад войска к присыпанному пылью телу странного карлика подскакали два всадника. Слух об убитом демоне дошел до Александра. Великий царь-завоеватель послал соглядатая осмотреть убитого. Вместе с ним увязался проводник из добровольцев - последователь индуизма, жаждавший лицезреть воплощение Ганеши, появившееся в этих забытых богами землях. Увиденное их не разочаровало. При свете факела убитый карлик показался греку воплощением уродства, но темнокожий индус ужаснулся другому. Солдаты убили и бросили, как падаль, ожившее воплощение бога. У кого еще могут быть трехпалые приплюснутые руки, такая комплекция и, главное, хобот? Нос? Нет, длиною в два вытянутых пальца и с ноздрями на конце - это хобот. А что такое лежит рядом? Неужто волшебный жезл бога? Рука добровольца нащупала засунутый за пояс кинжал. Обратно в лагерь никто не вернулся. Понятно - ночь, чужая страна. Все может случиться. Уже потом, после возвращения домой, в разговорах иногда упоминали странного уродца, а те немногие, кто вернулся на зеленые холмы Эллады, рассказывали о странном народе, живущем на краю Ойкумены. Развалины древнего Баальбекского храма давно никого не привлекали. местностью. Никто из местных жителей уже не помнил о великом городе, правившем окружающими землями. Остались лишь торчащие из песка обломки стен, колонны, обрушившиеся каменные блоки, легенды и сказания. И еще запрет на посещение полных зловещих чудес развалин. Много любопытных и охотников за сокровищами сгинуло в этих краях. Когда жаркий ветер с юга и юго-запада сделал окрестные земли непригодными для жизни, большинство обитателей покинули здешние места. Убогие поселения людей теперь находились в стороне от развалин некогда великого города. Халиф Харун ар-Рашид поудобнее откинулся на мягкие подушки. Из-под натянутого рабами полога посмотрел на копошащихся среди развалин людей. В первый раз великий правитель халифата так далеко уехал от дома. Какой шайтан заставил его в спешке бросить все дела, когда война с неверными не за горами, и нестись в малом сопровождении охраны и нескольких десятков рабов в сердце пышущих зноем песков. А может, это знамение Аллаха? Не соврали под пытками палача заброшенные бурей к берегам халифата контрабандисты - древний город, полный чудес, сам являлся чудом света. Даже обломки его поражали своим великолепием. - Осмелюсь отвлечь от мудрых размышлений, но в стороне от развалин мы нашли нечто непонятное, - голос Джабара, начальника охраны великого халифа, прозвучал несколько растерянно. Харун ар-Рашид поощрительно кивнул головой. Джабар не отличался большими познаниями, но умел наблюдать, сопоставлять и делать правильные выводы. К тому же не одно поколение сородичей верного служаки являлись самыми преданными предкам халифа людьми. Поднятые из городских трущоб, |
|
|