"Маргарет Саммервиль. Каприз фортуны " - читать интересную книгу автораон богат. Винни говорил мне, что у него есть шикарный экипаж самой последней
модели. - Неужели? - с преувеличенной серьезностью спросила Пандора. - В таком случае я действительно должна пересмотреть свое мнение о нем. Не чувствуя иронии в словах сестры, Лиззи закивала: - Да, я очень надеюсь, что ты так и сделаешь, Пан. Пандора изобразила на лице улыбку. Она знала, что ее сестра очень желала бы, чтобы Пандора оказывала мистеру Андервуду побольше внимания. В конце концов Пандоре было уже двадцать два года, а это означало, что она уже засиделась. Лиззи казалось, что ее старшая сестра недостаточно серьезно относится к поиску и выбору жениха. И, по мнению Лиззи, Пандора явно рисковала остаться старой девой. Пандора же была слишком занята ведением дел всей семьи и потому не имела ни времени, ни намерения для создания своего собственного счастья. Мать Пандоры умерла восемь лет назад, оставив всю тяжесть ответственности на плечи пятнадцатилетней девочки. Старшая из шестерых детей, Пандора взяла на себя роль хозяйки дома. Мистер Марш, отец семейства, был добрым, милым, но весьма неспособным к ведению хозяйства человеком, который с радостью предоставил право принятия важных решений своей разумной дочери. Пандора сама распоряжалась и семейными финансами, и слугами. Она вела хозяйство, шила, воспитывала младших. Всего этого было достаточно, чтобы крайне редко появляться в обществе. Последние несколько месяцев Пандора и вовсе отказалась от мысли о замужестве. И в самом деле, ей трудно было представить, что она оставит отца, братьев и сестру, которые настолько от нее зависели. обществе, Пандора была озабочена матримониальными устремлениями сестры. Как часто повторял их брат Винфилд, красота Лиззи привлечет к ней множество поклонников. В свои двадцать лет Винфилд страстно желал занять свое место в обществе среди джентльменов, но недостаток средств препятствовал ему. Он очень надеялся с помощью Лиззи получить богатого, с хорошими связями зятя. Новое платье Лиззи было аккуратно сложено на кровати. - Я в таком восторге от платья, Пэн! - воскликнула Лиззи, одеваясь после примерки. - Я срочно должна написать об этом Фебе. - Иди и напиши, - сказала Пандора. - Ты больше не нужна. Я сейчас начну подшивать край. Счастливо улыбаясь, что ей не придется самой возиться со своим платьем, а шитье не было ее любимым занятием, Лиззи поспешила покинуть спальню сестры. Пандора уже давно поняла, что не сможет научить свою сестру мастерству шить и что лучше все делать самой. Устроившись поудобнее с корзиной для шитья, она начала было свою работу, как вдруг внезапный стук в дверь заставил ее отвлечься. ' - Лиззи сказала, что ты здесь, Пэн. - С этими словами в комнате появился Винфилд Марш. - Мне нужно поговорить с тобой. Пандора взглянула на брата, продолжая работать. Ей не нравилось, когда Винфилд говорил: "Мне нужно поговорить с тобой". Это всегда означало, что ему нужны деньги. Винфилд подошел поближе. - Лиззи сказала, что ее новое платье - просто чудо. Да я теперь и сам |
|
|