"Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. Жених (Картина провинциальных нравов)" - читать интересную книгу автора - Выпьем! выпьем, брат, потому что уж такая мне вышла линия! Нет, Петя,
мне счастья! счастье-то мое, видно, еще в ту пору, как я младенцем был, собаки съели! Такого рода разговор длился целый день. Гитара и чекан отложены были в сторону; песни не оглашали больше скромной квартиры Махоркина; но зато водка беспереводно стояла на столе, перед которым сидели собеседники. На другой и на третий день повторилось то же самое. Махоркин не делал ни шагу из своей квартиры, опасаясь встретить ту, которая столь жестоко нарушила спокойствие всей его жизни. Врожденная ему дикость нрава развивалась все более и более; казалось, он потерял всякое сознание окружающей его вещественной природы и не имел никакой иной мысли, кроме мысли о Тисочке, но и то представлявшейся ему не в ясном и лучезарном свете, а среди облака, образуемого винными парами. И длилась бы эта история, быть может, и до сего дня, если бы не случилось странное происшествие, которое внезапно пресекло ее. XIII Свадьба В семь часов вечера, 10 сентября 18** года, квартира Ивана Павлыча блистала огнями, и сам он, в новеньком мундире и белом галстухе, занимал почетных гостей. Посаженым отцом был у него сам генерал Голубовицкий, а посаженою матерью Настасья Ивановна Фурначева; шафера были тоже хоть куда: Разбитной и Семионович. Было и еще несколько милых гостей, которые охотно другому, перед некоторыми на секундочку останавливался, дарил улыбкой, трепал по плечу или по спине и отправлялся далее. - Скажите, пожалуйста, - обращается Настасья Ивановна к его превосходительству, - как все это удивительно устраивается! давно ли, кажется, Иван Павлыч у нас поселился, а вот уж и место получил, и супругой обзавелся! - Еще не завелся! - любезно отзывается генерал. - Все от воли божией, ваше превосходительство, - вступается Семен Семеныч Фурначев, - без него, царя небесного, и волос с головы нашей не упадет. - Это правда, - отвечает генерал. - Вы, mon cher Wologchanine, прекрасно обделали свои дела, - говорит Разбитной жениху, - только я вас предупреждаю: en ma qualitГ(C) de garГon de noce,[57] я за себя не ручаюсь... les femmes, voyez vous, c"est mon faible...[58] без этого я существовать не могу! Иван Павлыч очень хорошо понимает, что это шутка, и улыбается. - А вы недурно устроились, Вологжанин! - говорит генерал, гордо озираясь. Иван Павлыч, вместо ответа, опять улыбается: в этот вечер он счастлив и находит, что дар слова - способность, совершенно излишняя. - Как приятно видеть молодую и счастливую парочку в хорошеньком гнездышке! - замечает Настасья Ивановна. - Это правда, - отзывается генерал. - Особливо для человека опытного, ознакомившегося, так сказать, со |
|
|