"Саки (Гектор Хью Манро). Башмак (Животные и не только они-3)" - читать интересную книгу автора

точно сумасшедшие, не правда ли?
- Ягнята пользуются абсолютно незаслуженной репутацией животных с
уравновешенным характером, - согласился Кловис.
На следующий день Джесси возвратилась с поля для игры в гольф со
смешанным чувством приподнятости и озабоченности.
- Насчет предложения все в порядке, - объявила она. - Он сделал его на
шестой лунке. Я ответила, что мне нужно время, чтобы подумать. Когда мы
добрались до седьмой лунки, я приняла его предложение.
- Моя дорогая, - заметила мать, - мне кажется, благоразумнее было бы
выказать побольше девичьей гордости и застенчивости, ведь вы так мало
знакомы. Могла бы подождать и до девятой лунки.
- Пока мы добрались до седьмой, прошло много времени, - сказала
Джесси. - К тому же сказывалось напряжение, и мы оба отвлекались от игры. К
девятой лунке мы договорились обо всем. Медовый месяц проведем на Корсике.
Если захотим, можем ненадолго заскочить в Неаполь, а в завершение недельку
побудем в Лондоне. Попросим двух его племянниц, чтобы они были подружками
невесты, так что всего нас будет семеро, а эта цифра довольно счастливая. Ты
должна быть в своем жемчужно-сером платье, и не жалей хонитонских кружев.[3]
Кстати, он придет сегодня вечером просить твоего согласия. Пока все идет
хорошо, но вот что до Башмака, тут другое дело. Я рассказала ему легенду
насчет конюшни, как мы хотим заполучить лошадь обратно, но ему не меньше
хочется оставить ее у себя. Ведь теперь, раз уж он поселился в деревне, то
должен учиться ездить на лошади и собирается начать это делать с завтрашнего
дня. Он ездил несколько раз по Роттен-Роу[4] на животном, которое привыкло
возить восьмидесятилетних стариков и людей, лечащихся от нервных
расстройств, вот, пожалуй, весь его опыт в седле. Ах да! Он однажды ездил
верхом на пони в Норфолке, когда ему было пятнадцать лет, а пони - двадцать
четыре. А завтра собирается выехать на Башмаке! Еще не выйдя замуж, я стану
вдовой, а мне так хочется посмотреть, что же такое Корсика. На карте она
кажется такой смешной.
Немедленно послали за Кловисом и изложили ему ход развития событий.
- Без риска для жизни на этом животном нельзя ездить, - заметила миссис
Маллет, - кроме Тоби, а он из своего долгого опыта знает, чего оно может
испугаться, и ухитряется свернуть в нужную минуту.
- Я намекнула мистеру Пенрикарду, то есть Винсенту, что Башмак не любит
белых ворот, - заметила Джесси.
- Белых ворот! - воскликнула миссис Маллет. - А ты сказала ему, как на
лошадь действуют свиньи? Прежде чем выехать на дорогу, ему придется проехать
мимо фермы Локира, а уж там-то наверняка парочка свиней будет хрюкать на
лужайке.
- В последнее время он несколько невзлюбил индюков, - сказал Тоби.
- Понятно, что Пенрикарду нельзя позволять выезжать на этом животном, -
сказал Кловис, - по крайней мере до тех пор, пока Джесси не выйдет за него
замуж и не пройдет какое-то время. Вот что я вам скажу: пригласите-ка его
завтра на пикник, да прямо с утра пораньше. Он ведь не из тех, кто выезжает
из дома на лошади до завтрака. Послезавтра я попрошу приходского священника
отвезти Пенрикарда до ланча к Кроули, чтобы посмотреть на новое здание
больницы, которое они там строят. Башмак останется в конюшне, и Тоби
предложит объездить его. Потом лошадь может споткнуться о камень или еще обо
что-нибудь и, к удовольствию всех нас, захромает. Если ты немного