"Саки (Гектор Хью Манро). Боров (Животные и не только они-2)" - читать интересную книгу автораҐг¤ 祩, ЁЎ® ЇгвЁ ўбваҐвЁ«®бм ҐЇаҐ®¤®«Ё¬®Ґ ЇаҐЇпвбвўЁҐ ў ўЁ¤Ґ § ЇҐав®©
Є «ЁвЄЁ, ‘в®ббҐл Ї®ў®а®вЁ«Ё § ¤, ®Ў¬ҐЁў пбм ЇаЁ ®вбвгЇ«ҐЁЁ ў§ Ё¬л¬Ё гЇаҐЄ ¬Ё, ® ў® ўбҐ ®б⠫쮬 б®Ў«о¤ п Ї®а冷Є, Є Є ў¤агЈ ®Є § «Ёбм ЇҐаҐ¤ ў®а®в ¬Ё, а §¤Ґ«пўиЁ¬Ё ўлЈ® Ё Єа릮ўЁЄ®ўл© б ¤. - Љ Є®Ґ ®вўа вЁвҐ«м®Ґ ¦Ёў®в®Ґ! - ў®бЄ«ЁЄг« ¬ЁббЁб ‘в®ббҐ. - Љ®Ј¤ ¬л бо¤ и«Ё, ҐЈ® в ¬ Ґ Ўл«®. - ‡ ⮠⥯Ґам ®® Ґбвм, - ®вўҐвбвў®ў « ҐҐ ¤®зм. - —в® ¦Ґ ¬ ¤Ґ« вм? ‹гзиҐ Ўл ¬л бо¤ ў®®ЎйҐ Ґ ЇаЁе®¤Ё«Ё. Ѓ®а®ў Ї®¤®иҐ« Ї®Ў«Ё¦Ґ Є ў®а®в ¬, ¤ Ўл Ї®ўЁ¬ ⥫쥥 а бᬮваҐвм Ґ§ў ле Ј®б⥩ ў 祫®ўҐзҐбЄ®¬ ®Ў«ЁзмҐ, «п§Ј п ЇаЁ н⮬ 祫обвп¬Ё Ё ЇаЁЄалў п бў®Ё ¬ «ҐмЄЁҐ Єа блҐ Ј« §ЄЁ. Ћ пў® бв а «бп Ј вм бва ег ‘в®б᥮ў, Ё, Ј«п¤п Ёе, Ўл«® ®зҐўЁ¤®, зв® жҐ«м ҐЈ® Ї®«®бвмо ¤®бвЁЈгв . - Љи-и! Ѓалбм! Ѓалбм! Љи-и! - § ЄаЁз «Ё ¤ ¬л е®а®¬. - …б«Ё ®Ё ¤Ґовбп ®вЇгЈгвм ҐЈ® в ЄЁ¬ ®Ўа §®¬, в® вгв Ёе ¦¤Ґв а §®з а®ў ЁҐ, - § ¬ҐвЁ« Њ вЁ«м¤ Ё§ бў®ҐЈ® гЎҐ¦Ёй ў ¬ги¬г«Ґ. Џ®бЄ®«мЄг бў®Ґ § ¬Ґз ЁҐ ® Їа®Ё§Ґб« Ја®¬ЄЁ¬ Ј®«®б®¬, ¬ЁббЁб ‘в®бᥠўЇҐаўлҐ ®Ўа вЁ« ўЁ¬ ЁҐ ҐҐ ЇаЁбгвбвўЁҐ. ЊЁгв®©-¤ўг¬п а миҐ ® Ўл« Ўл в®«мЄ® а ¤ ⮬г, зв® б ¤ Їгбв, Є ЄЁ¬ ® Ё ўлЈ«п¤Ґ«, ⥯Ґам ¦Ґ ЇаЁўҐвбвў®ў « Ї®пў«ҐЁҐ б楥 ¤Ґў®зЄЁ б ўЁ¤Ё¬л¬ ®Ў«ҐЈзҐЁҐ¬. - „Ґў®зЄ , Ґ ¬®Ј« Ўл вл Є®Ј®-ЁЎг¤м Ї®§ў вм, зв®Ўл Їа®Ј вм... - ¤®ўҐаЁвҐ«м® § Ј®ў®аЁ« ® . - Comment? Comprends pas,[1] - Ўл« ®вўҐв. - Ћ, в Є ўл да ж㦥Є ? Etez vous franѓaise?[2] - Pas du tous. 'Suis anglaise.[3] § вм... - Permettez-moi expliquer.[4] ‚Ё¤ЁвҐ «Ё, п Є § , - бЄ § « Њ вЁ«м¤ . - џ ЇаЁҐе « ў Ј®бвЁ Є вҐвгиЄҐ, Ё ¬Ґ ўҐ«Ґ«Ё ўҐб⨠ᥡп е®а®и®, Ї®в®¬г зв® §¤Ґбм б®ЎҐаҐвбп ¬®Ј® தг, Ё ¬Ґ бЄ § «Ё, зв®Ўл п Ўа « ЇаЁ¬Ґа б Љ«®¤ , нв® ¬®© ¬« ¤иЁ© Ўа в, Є®в®ал© Ґб«Ё зв®-в® Ё ¤Ґ« Ґв Ґ в Є, в® в®«мЄ® б«гз ©®, Ї®в®¬ ўбҐЈ¤ ®зҐм Ё§ўЁпҐвбп. Љ ¦Ґвбп, § « 祬 п бꥫ б«ЁиЄ®¬ ¬®Ј® ¬ «Ёл б® б«ЁўЄ ¬Ё, Ё ¬Ґ бЄ § «Ё: "Ђ ў®в Љ«®¤ ЁЄ®Ј¤ Ґ Ґбв ®зҐм ¬®Ј® ¬ «Ёл б® б«ЁўЄ ¬Ё". ’ Є ў®в, Љ«®¤ ўбҐЈ¤ «®¦Ёвбп Ї®бЇ вм Ї®«з бЁЄ Ї®б«Ґ « з , Ї®в®¬г зв® Ґ¬г в Є ўҐ«пв, Ё п Ї®¤®¦¤ « , Ї®Є ® § бҐв, Ї®в®¬ бўп§ « Ґ¬г агЄЁ Ё ЇаЁп« бм бЁ«м® Є®а¬Ёвм ¬ «Ё®© б® б«ЁўЄ ¬Ё Ё§ ўҐ¤ҐаЄ , Є®в®а®Ґ ЇаЁЈ®в®ўЁ«Ё ¤«п Ј®б⥩. ‘«ЁўЄЁ ЇҐаҐЇ зЄ «Ё ҐЈ® ¬ ва®ббЄЁ© Є®бво¬зЁЄ, Ґ¬®Ј® Їа®«Ё«®бм Єа®ў вм, ® Ў®«ми п з бвм Ї®Ї « Љ«®¤г ў а®в, Ё ⥯Ґам ®Ё 㦥 Ґ ᬮЈгв бЄ § вм, зв® ® ЁЄ®Ј¤ Ґ Ґбв б«ЁиЄ®¬ ¬®Ј® ¬ «Ёл б® б«ЁўЄ ¬Ё. ‚®в Ї®зҐ¬г ¬Ґ Ґ а §аҐи ов Ё¤вЁ Є Ј®бвп¬, ў Є зҐб⢥ ¤®Ї®«ЁвҐ«м®Ј® Є § Ёп п ¤®«¦ ўҐбм ¤Ґм Ј®ў®аЁвм Ї®-да жг§бЄЁ. ЊҐ ЇаЁи«®бм а ббЄ § вм ў ¬ ўбҐ нв® Ї®- Ј«Ё©бЄЁ, Ї®в®¬г зв® п Ґ § о, Є Є, ЇаЁ¬Ґа, бЄ § вм Ї®-да жг§бЄЁ "Є®а¬Ёвм зҐаҐ§ бЁ«г". Љ®Ґз®, ҐЄ®в®алҐ ўла ¦ҐЁп п ¬®Ј« Ўл Ё б ¬ ЇаЁ¤г¬ вм, ® Ґб«Ё Ўл п бЄ § « "nourriture obligatoire",[5] ўл Ўл ¬Ґп ᮢᥬ Ґ Ї®п«Ё. Mais maintenant nous parlons franѓais.[6] - Ћ, ®зҐм е®а®и®, trѓрs bien,[7] - Ґ®е®в® Їа®Ё§Ґб« ¬ЁббЁб ‘в®ббҐ. ‚ ¬Ёгвл ¤г襢®Ј® б¬пвҐЁп Ґ© Ґ ®зҐм-в® е®а®и® ¤ ў «бп в®в да жг§бЄЁ©, Є®в®ал© ® § « . - La, a l'autre cote de la porte, est un cochon...[8] - Un cochon? Ah, le petit charmant![9] - ў®бЄ«ЁЄг« Њ вЁ«м¤ ў |
|
|