"Франко Саккетти. Новеллы " - читать интересную книгу автора

Король сказал тогда: "Как так?"
Сер Маццео спросил в свою очередь: "Знаете ли вы, какая история в
Библии самая лучшая?"
Король, который был очень хорошо осведомлен в этом отношении ответил:
"Много их там, но я не сумел бы сказать, которая из них самая лучшая".
На это сер Маццео сказал: "Если вы мне дадите разрешение, я скажу вам
это".
Король ответил: "Говори спокойно то, что хочешь".
И сер Маццео продолжал: "Государь мой король, самая лучшая история,
какая есть во всей Библии, - история про царицу Савскую,* которая, прослышав
об удивительной мудрости Соломона, пустилась в путь издалека, чтобы
посмотреть на земли его и на него самого в Египте Прибыв в области,
управляемые Соломоном, царица увидела, что всякая вещь устроена там столь
разумно, что чем больше она смотрела, тем больше дивилась и разгоралась
желанием увидеть Соломона. Достигнув главного города и добравшись до дворца,
она стала разглядывать и рассматривать там шаг за шагом всякую вещь и
увидела, что слуги и подданные царя очень приучены к порядку и хорошо
воспитаны. Дойдя, наконец, до большой залы, она послала сказать Соломону,
как и почему она сюда прибыла. Соломон тотчас же вышел из своего покоя и
отправился ей навстречу. При виде его названная царица бросилась на колени и
громко сказала: "О мудрейший царь, да будет благословенно чрево, которое
носило такое благоразумие, какое я вижу в тебе"".
______________
* [3] Кн. царств, III, 10.

И здесь сер Маццео остановился.
Тогда король Фридрих сказал ему: "Ну, что же хочешь ты сказать этим,
сер Маццео?"
И сер Маццео ответил: "Государь мой король, я хочу сказать, что если
царица Савская на основании порядка и благовоспитанности, господствовавших
во владениях Соломона и среди его подданных, поняла, что он самый мудрый
человек на свете, то я с таким же правом могу считать, что вы самый безумный
король из всех живущих на земле; стоит мне только подумать о том, что меня,
вашего ничтожнейшего слугу, явившегося со своим обычным даром к вашему
величеству, слуги ваши отделали так, как вы видите".
Посмотрев на сера Маццео и поразмыслив над его положением, король
утешил его как мог и пожелал узнать, кто с ним так поступил, а затем велел
этим людям явиться к себе. Он сделал им внушение, наказал их в присутствии
сера Маццео и прогнал со службы, приказав всем прочим, чтобы, когда сер
Маццео пожелает явиться к нему, двери никогда перед ним не закрывались и
чтобы к нему всегда относились с почтением. Так всегда и делалось впредь.
Упомянутый же король подивился окончанию такой примечательной истории,
рассказанной столь кстати старичком, ум которого шел уже на ущерб.
Сер Маццео и его рассказ явились причиной того, что король стал следить
впредь за нравами своих слуг гораздо лучше, чем делал это до той поры.
Иногда бывает необходимо, чтобы находились люди вроде сера Маццео.

Новелла 3