"Джулиан Саймонс. Игра в безумие " - читать интересную книгу автора

В Бейли они жили до катастрофы.
- Посмотрим, что можно сделать.
- Что?
- Я сказал, посмотрим. Мы к этому ещё вернемся. - Он знал, что через
полчаса она забудет все, о чем шла речь.
- Они захотят помешать, но у меня уже есть план. И неплохой.
Рассказать? Ты не слушаешь?
- Слушаю.
- Ничего я тебе не скажу. У меня тут есть помощница. Прекрасная
помощница. По крайней мере, мне кажется. У неё только один недостаток, и он
меня беспокоит. Видимо, прогневала Бога, и он её отметил. Знаешь, как
наказал её Бог? - Жена придвинулась так близко, что на лицо ему попали
капли слюны. - Превратил в негритянку.
Хартфорд взглянул на часы. Восемь лет назад она везла их десятилетнюю
дочь Еву на утренник, выехала на главную дорогу, не посмотрев, нет ли
машин, и врезалась в автобус. Эллен тяжело пострадала. Только гораздо
позднее ей решились сказать, что Ева в катастрофе погибла. Вернувшись из
больницы, жена никак не могла справиться с простейшими домашними делами, но
только через полгода стало ясно, как серьезно пострадал её мозг. Эти
полгода она провела дома под присмотром сиделки, но, когда подожгла дом,
пришлось поместить её в больницу.
Хартфорд любил говорить, что нужно смириться с фактами, но для неё это
означало - смириться с жизнью в больнице. Иногда она вела себя вполне
разумно, но в такие вечера, как этот, приходилось честно признать, что
никогда уже отсюда не выйдет. Может быть, теперь он уже и не хотел, чтобы
она вернулась домой.
Набив рот шоколадом, жена что-то сказала.
- Что-что?
- Ты меня обманул. Продал наш дом в Бейли и нашел квартиру. Продал,
потому что хочешь оставить меня здесь, не так ли?
Так продлится ещё с полчаса. Он всегда проводил с ней час, посещая три
раза в неделю. Ничего уже к ней не испытывал, только иногда представлял,
какова бы была сейчас Ева в свои восемнадцать лет, останься она в живых.

В июне в Англию приехала старшая сестра Анны-Мари Натали, собрала её
платья и другие вещи, чтобы отвезти во Францию. Говорила с Плендером, на
которого произвела впечатление её убежденность в том, что сестра не пошла
бы ни на что, не сообщив своей семье. Они были католиками, Анна-Мари
обожала отца, любила сестру и, хотя Натали признавала, что сестра была
довольно легкомысленна и иногда делала глупости, но не верила, что могла
ничего им не сообщить.
Плендер рассказал Харли, на которого это не произвело впечатления. Что
ещё они могли предпринять? Все, что можно, уже сделано. Разослали запросы,
имя девушки и описание пошли в розыск.
Сержант расчесал пальцами кучерявые черные волосы. Он был серьезным
молодым человеком, и эта история его беспокоила.
- Может, с ней все-таки что-то случилось.
- Возможно. Вероятно, виновата она в этом сама. И что дальше?
- Речь идет о двух исчезновениях, инспектор. Не могу избавиться от
мысли, что они как-то связаны. И о другой девушке мы тоже ничего не знаем.