"Дороти Сейерс. Кто ты? ("Питер Вимси" #1)" - читать интересную книгу автора - Да, сэр. - Официант с удовольствием принял приличные чаевые. -
Благодарю вас, сэр. Вы легко отыщете дом мистера Кримплшэма. Сначала будет Пенни-фартинг-стрит, сэр, потом два поворота, и с правой стороны, как раз напротив... * * * - Боюсь, от версии Кримплшэм=Х придется отказаться. Очень жаль. Великолепный персонаж. Впрочем, он может быть мозговым центром... старый паук, который сидит посреди трясущейся сети. Бантер, вы как думаете? - Да, милорд. Они вместе шли по улице. - Похоже, контора вон в том доме, - сказал лорд Питер. - Почему бы вам, Бантер, не зайти в лавку и не почитать газету? Если же меня не будет больше сорока пяти минут, действуйте по своему усмотрению. Мистер Бантер направился к лавке, а лорд Питер перешел дорогу и решительно позвонил в дверь. - Правда, одна только правда и ничего, кроме правды, - едва успел прошептать он, как дверь отворилась и он подал клерку свою визитную карточку. Лорда Питера немедленно провели в довольно уютный кабинет, меблированный в стиле первых лет правления королевы Виктории. Худой, бледный старик стремительно поднялся из-за стола, когда лорд Питер переступил порог, и бросился ему навстречу. - Дорогой сэр, - воскликнул он, - как я рад вас видеть! Поверьте, мне городе и вы не приехали сюда исключительно ради меня? Пожалуйста, присаживайтесь, лорд Питер. Он с благодарностью глядел на молодого человека поверх пенсне, в точности такого, какое украшало "Дело" в Скотланд-Ярде. Лорд Питер сел. Мистер Кримплшэм тоже сел. Лорд Питер взял со стола стеклянное пресс-папье и задумчиво взвесил его в руке. Заодно он отметил, какие замечательные отпечатки пальцев оставил на нем. Помедлив немного, он поставил его обратно на стопку писем. - Ничего, ничего, не беспокойтесь. Я тут по делам. Рад был услужить вам. Ужасно неприятно, когда теряешь очки, правда, мистер Кримплшэм? - О да, - ответил тот. - Уверяю вас, без них я как без рук. У меня есть еще вот эти, но они неудобные... Да и цепочка очень мне дорога. Я ужасно расстроился, когда приехал в Болхэм и обнаружил, что потерял ее. Естественно, я оставил заявление на вокзале, но, увы, никаких следов. На вокзале "Виктория" столько народа, да и купе все время былозаполнено, пока мы добирались до Болхэма. Вы нашли очки и цепь в поезде? - Нет, - ответил лорд Питер. - Я нашел их в совершенно неожиданном месте. Не будете ли вы так любезны сказать мне, вы ехали в купе со своими знакомыми? Адвокат смотрел на него во все глаза. - Нет. А почему вы спрашиваете? - Ну, я подумал, может быть, кто-то из ваших знакомых сыграл с вами злую шутку. Адвокат не скрывал своего изумления. |
|
|