"Фред Саберхаген. Берсеркер" - читать интересную книгу автора

схемы, блоки и платы вместо поврежденных последним залпом берсеркера.
Ракета едва их не накрыла: в кабине Дел был не один, его товарищем было
животное, размерами и внешним видом похожее на собаку, но с передними
конечностями, как у обезьяны. Этими лапами собакообезьяна сейчас держала
пачку гермозаплат. Кабина, словно легким туманом, наполнялась дымкой. Там,
где движение тумана выдавало течь в корпусе, собакоообезьяна пришлепывала
гермозаплату.
- "Наперстянка", "Наперстянка!" - начал громко вызывать Мюррей.
- Мюррей, это "Наперстянка"! - Кабину наполнил неожиданно громкий
голос. - Ты далеко от него?
От усталости Дел даже не обрадовался тому, что связь работает.
- Через минуту сообщу. По крайней мере, он больше не стреляет.
Отойди, Ньютон.
Собакообезьяна, бывшая на самом деле инопланетным животным, которое
на родной планете называлось "айан", верный друг и помощник Мюррея,
отодвинулась в сторону, продолжая с завидной настойчивостью искать прорехи
в корпусе.
Дел пристегнулся к большому амортизационному креслу управления. На
это ушла целая минута. Теперь перед ним был пульт. Последний залп
берсеркера наполнил кабину мелкими опасными осколками, но человеку и айану
повезло: они даже не были ранены.
Когда включился радар. Дел сказал:
- "Наперстянка", от меня до него примерно девяносто миль. С
противоположной относительно вас стороны.
Эту позицию Дел стремился занять с самого начала боя. Два земных
корабля и берсеркер висели в пространстве на расстоянии в половину
светового года от ближайшей звезды. Пока корабли находились рядом, машина
смерти не могла совершить подпространственный прыжок к звезде и ее
беззащитным планетам-колониям. "Наперстянка" была больше корабля Дела, на
ее борту находилось двое людей и оборудования у них было больше. Все равно
оба земных корабля казались лилипутами рядом с громадой берсеркера.
На экране радара Дел видел древнюю металлическую гору, в поперечнике
не уступавшую штату Нью-Джерси. Удары людей оставили свои следы на
поверхности гиганта: шрамы, кратеры величиной с остров Манхеттен,
застывшие озера металла.
Но энергия и мощь берсеркера были еще грандиозны. До сих пор никому
не удавалось выйти из битвы с ним живым. Он мог бы разделаться с
корабликом Дела, как с комаром. Но в равнодушии врага чувствовался особый
привкус ужаса: люди ничем не могли испугать машину-убийцу, а она могла, и
очень сильно.
В результате горьких поражений люди разработали тактику боя с
берсеркером. Она требовала одновременного нападения тремя кораблями.
"Наперстянка" и Мюррей - пока их было только два. Третий корабль спешил к
ним сквозь подпространство на сверхсветовой скорости, но был все еще в
восьми часах пути. Оставалось, сдерживая берсеркера, тянуть время. И
гадать, какой очередной непредсказуемый ход сделает смертоносный колосс.
Может, он атакует корабли поодиночке. Или попробует отступить. Или
будет выжидать, предоставляя людям сделать первый ход. Берсеркеры изучили
язык землян-космопроходцев, поэтому машина могла с ними заговорить. В
любом случае цель одна - уничтожать, уничтожать все живое на своем пути.