"Фред Сейберхэген. Черные горы" - читать интересную книгу автора

отдавать приказы, - мужчина вроде Тарленота. Вдобавок Чармиана была
достаточно хладнокровна и неразборчива в средствах, чтобы управиться и с
остальными силами, подчинявшимися вице-королю, даже с той, которая звалась
Запраносом, - при помощи искусного мага, Ханна.
Правители Восточной Империи не стали бы волноваться, если бы Сом
оказался свергнут одним из своих вассалов; это означало бы только, что
более способный слуга заменил менее способного. И теперь казалось, что Сом
сплоховал. (Но в подсознании Ханна теплился вопрос: почему труп так
изуродован, что его нельзя с уверенностью опознать? Ладно, а почему нет?
Карлик и Лицо-со-Шрамом клялись, что сбросили господина Чапа в расщелину,
как и было задумано. А там были плотоядные твари, которые попали туда из
склепов, где родились...)
Чармиана отпустила служанок. Как только последняя из них покинула
комнату, она обратила к Ханну вопросительный взгляд. Ханн, понимая, в чем
дело, сразу же воспользовался самыми сильными из своих средств, чтобы
быстро проверить покои принцессы и прилегающие к ним помещения. В этой
отрасли магии он считал себя непревзойденным. Голоса невидимых сил,
нечеловеческих, объективных и верных, бормотали ему свои доклады так тихо,
что никто, кроме него, не мог их слышать.
- Говори спокойно, - сказал он Чармиане. - Тебя не слышит никто,
кроме меня.
Держа крошечную бутылочку с духами, она спросила:
- Как наш вице-король и господин получил свое имя?
Ханн удивился.
- Сом?
- Кто же еще, мой ученый глупец? Почему его зовут Мертвым?
Он вскочил со стула, пораженный.
- Ты не знаешь _э_т_о_г_о_?
В глазах Чармианы заплясали огоньки. Поглядывая на Ханна в зеркала,
она чувствовала себя довольно свободно; она погрузила пальцы в небольшую
чашу.
- Ты ведь знаешь, я видела его всего лишь дважды, оба раза очень
недолго. Я, конечно, понимаю, что такое имя должно пугать тех, кто его
слышит. Но в каком смысле это _п_р_а_в_д_а_?
- В очень реальном смысле! - напуганный ее невежеством, Ханн
возбужденно качал головой из стороны в сторону.
- Значит, в очень реальном смысле. Но расскажи мне больше. - Голос
Чармианы был ласковым и неторопливым, ее глаза успокаивали.
Ханн, который отчасти заразился ее спокойствием, развернул свой стул
и уселся нормально.
- Хорошо. У Сома вообще нет возраста. Он равно невосприимчив к ядам и
болезням, если то, что я слышал, правда. - Колдун нахмурился. - Он достиг
определенного равновесия, заключил какую-то сделку со смертью. Признаюсь,
мне неизвестно, как ему это удалось.
Чармиана, похоже, не поверила.
- Ты говоришь так, словно смерть - это какой-то человек или демон.
Ханн, которому доводилось бывать в самом центре Восточной Империи,
некоторое время молчал. Он связал свою судьбу с этой девчонкой, и теперь
ее неопытность и наивность начинали пугать его. Уже не оставалось времени
научить ее слишком многому.