"Рафаэль Сабатини. Игрок" - читать интересную книгу автора

даже возбуждаемый ими, снова поднялся на ноги и очень спокойно, тоном
обычной беседы, на хорошем французском языке, в котором с трудом можно было
заметить иностранный акцент, начал свое выступление.
- Его Королевское Высочество оказал мне честь, познакомив меня не
только, как он сообщил вам, с финансовыми затруднениями королевства, но
также и с различными предложениями, ради решения которых и собрался этот
Совет. Некоторые из этих предложений, насколько мне известно, уже были
опробованы и оказались практически непригодными. Мне сообщили, что вы
колеблетесь в выборе между двумя предложениями, которые будут иметь
отдаленные последствия при их реализации, и мне кажется, что эти колебания
делают честь вашей рассудительности.
Старый герцог Вильруа громко хмыкнул, чтобы показать, что подобные
похвалы он считает дерзостью. Его Высочество строго нахмурился, а мистер Лоу
невозмутимо продолжал.
- Одно из этих предложений - объявить национальное банкротство;
другое - создать судебную палату, чтобы изъять у сборщиков налогов
незаконные доходы за последние годы.
Первое - отказ от долгов Его покойного Величества - вызовет сильное
озлобление у тех, кто всегда ждет от правительства нечестной политики.
- Нечестной! - с раздражением воскликнул Сен-Симон, автор этого
предложения, и его смуглое лицо внезапно потемнело еще больше. Его черные
брови, изогнутые дугой, сдвинулись к переносице, придавая ему выражение
сердитой совы.
- Именно это я и сказал. Если я хочу быть понят, если я хочу быть
полезен, я должен называть вещи своими именами. Эвфемизмы могут смягчить
факты, но они не в силах изменить их. Я называю такое решение нечестным,
ибо, так как Король не умирает, то долги Короля остаются долгами Короля. Это
долги не частного лица, а государства.
Прежде чем Сен-Симон смог произнести возражение, о котором
свидетельствовал его раздраженный вид, его опередил регент:
- Parbleu! [14] Вот фраза, которую я искал и не смог найти. Она дает
вам, господа, в дюжине слов полный и окончательный аргумент, - он замахал
полной белой рукой. - Но я перебил вас, господин Ла.
- И не является нечестным, - сказал мистер Лоу, - все, что возражает
против этого. Отказ от долгов создаст такую путаницу, что дела королевства
придут в полный хаос, из которого трудно будет найти выход. Когда вы видите
банкротство какого-нибудь человека, то вся его семья подвергается крайним
лишениям, иногда умирает от них. Но можете ли вы представить себе, как это
будет выглядеть в масштабах целой страны? Нужно иметь воображение, чтобы
ощутить тот кошмар, который наступит тогда. Я готов попробовать рассказать
вам, как это будет происходить, если вы желаете.
- В этом нет необходимости, - сказал герцог Ноай, никогда не
сочувствовавший этому проекту, а Сен-Симон, недовольно пожав плечами, сел на
свое место.
Получив такую поддержку, мистер Лоу перешел к вопросу о судебной
палате. Он признал, что против этого нет возражений ни с точки зрения
справедливости, ни с точки зрения целесообразности. Из-за ненависти, которую
всегда испытывают по отношению к сборщикам податей, эта мера наверняка будет
воспринята в обществе с ликованием.
Если, однако, внимательно посмотреть, что произошло при короле Генрихе