"Алексей Рыжков. Ганимед-6 " - читать интересную книгу авторапросвистело что-то массивное. Снова раздался тупой удар. В прыгающем луче он
увидел Скотча, неистово размахивающего пластиковой скамейкой с металлическими ножками. Хорошенько размахнувшись, он запустил скамейку в старшего охранника, стоявшего в дверном проеме. Раздался вскрик боли. Фонарик звякнул и покатился по полу. - Уходим! Быстро! - заорал Скотч. Фрэнк в темноте нашарил руку Чена и, нетвердо поднявшись на ноги, потащил его к выходу. Ему оставалось метра два, когда снова вспыхнул свет. Перед глазами блеснула электродубинка. - Я просто ошарашен, мистер Бэрри! - Буше расхаживал по кабинету, Фрэнк сидел прикованный наручниками к стулу. Кровь с разбитого лица капала на бежевое ковровое покрытие. - Вы ведь могли погибнуть! Это так безрассудно! - Оставьте, Буше, - харвестмастер с трудом разлепил запекшиеся губы. - Это ведь был ваш приказ. Натравить на нас этих холуев. - Послушайте, Фрэнк, - Буше понизил голос. - Вы не хуже меня знаете. Это не закончится, пока вы мне не скажете, зачем сбежали из колонии. - О господи, Буше! Вы до сих пор не поняли? - Фрэнк изобразил на заплывшем лице сдержанное удивление. - Мобиллиум, мистер Буше! Самое дорогое вещество! Перед аварией у нас на индикаторе было восемнадцать процентов. Восемнадцать процентов! Даже если добыть вручную из того места килограммов десять льда, это будет почти два килограмма мобиллиума. Как минимум девять миллионов баксов! А в транспортере внешний багажник рассчитан на полтонны! Буше задумался. Фрэнк видел, что подцепил его. Конечно, старый хряк не был простаком, иначе не дослужился бы до такой должности в этой компании. Но... "Они все меряют своим мерилом. Для таких людей, как Буше, деньги - знают других ценностей. Дружба? О чем вы? У таких людей нет друзей. Только подчиненные и начальники. И хрустальная мечта вскарабкаться на самый верх пирамиды". - Ну что ж, - Буше потеребил кончик мясистого носа, - до меня доходили сведения об аномалии. Пожалуй, на этом мы закончим нашу беседу. Но она не последняя! Шеф колонии нажал кнопку, и Фрэнка увели. Из неприметной дверцы в кабинет проскользнул Хадсон, уселся в кресло. - Ну, что ты думаешь? - Не исключено, что нас пытаются водить за нос, мистер Буше. - М-да-а... - Про этот чертов мобиллиум знает почти вся колония! Может, они просто задумали подсунуть нам самое очевидное? - Мы круто обошлись с Бэрри, и разговоры про самородок прекратились. Но я чувствую, что история не так проста, как кажется. Когда был первый контакт? Помнится, в две тысячи сотом? - Вы думаете, они наткнулись на шар? - А где, по-твоему, они болтались почти двенадцать часов? И как выбрались на поверхность? Если об этом пронюхают газетчики на Земле, поднимется такая вонь. Конец бизнесу! И нам с тобой, Хадсон, не сносить головы. - Очень подозрительно, что маршрутная карта в спасательном транспортере стерлась. - Ты проверил этих людей? |
|
|