"Эрик Фрэнк Рассел. Неизвестное устройство" - читать интересную книгу автора

Затем он боком подошел к окну и, скрываясь за занавеской, долго
наблюдал за улицей напротив отеля, пытаясь понять, находится ли отель под
наблюдением. Это тоже ни к чему не привело. Прохожих было много, но,
насколько он заметил, никто из них не прошел в течение этих двадцати минут
мимо отеля дважды, никто также не проявил к отелю повышенного интереса.
Конечно, тому, кто официально наблюдает за отелем, не обязательно
шляться снаружи. Он вполне может находиться в самом отеле, сидеть в холле и
с невинным видом изображать, что кого-то ждет, или сидеть за стойкой с видом
отдыхающего клерка. Брансон пошел вниз взглянуть, что там происходит. В
холле было пусто, только две престарелые леди оживленно что-то обсуждали; ни
одна из них не походила на полицейского, преследующего убийцу. За стойкой
сидел дежурный. Это был очень тощий парень, который мог бы влезть в одну
полицейскую порточину. Брансон подошел к нему.
- Меня никто не спрашивал, пока меня не было?
- Нет, мистер Брансон.
- А кому-нибудь показывали мою комнату?
- Насколько я знаю, нет.
- Гм...
- Что-нибудь не в порядке? - спросил клерк, уставившись на него.
- Ничего особенного. Просто у меня такое чувство, что кто-то побывал в
моей комнате.
- Что-нибудь пропало? - спросил клерк, напрягаясь в предчувствии
неприятностей.
- Нет, нет, ничего.
Клерк заметно расслабился.
- Может быть, уборщица?
- Возможно.
Брансон в растерянности опустил глаза. Перед его носом оказалась
раскрытая регистрационная книга; она была развернута в сторону клерка, но
Брансон мог вполне четко видеть последнюю запись. То, что строка была для
него вверх ногами, вызвало только небольшую задержку в прочтении. Он
растерянно уставился в книгу, в то время как его глаза тревожно сообщали
мозгу о своей находке.
"Джозеф Рирдон, комната №13".
- Спасибо, - поблагодарил он клерка.
Брансон быстро поднялся наверх, закрылся в номере и сел на кровать,
судорожно сжимая и разжимая пальцы и пытаясь представить, сколько может быть
в мире Рирдонов. Не исключено, шесть или семь тысяч, возможно, даже десять
или больше. Он этого не знал и не мог сказать даже приблизительно. К тому же
долговязый с острыми глазами шпик из института не обязательно должен быть
Джозефом. Он мог быть Дадли, или Мортимером, или еще кем-нибудь, только не
Джозефом
И все равно, это было неприятное совпадение. Равно как случайная
встреча с ним на станции перед отъездом. Да еще подозрение, что его чемодан
здесь обыскивали, как только в отель прибыл Рирдон.
Он почтя решил оплатить счет и уехать, уехать не совсем из города, а
переехать куда-нибудь в пригород и там провести ночь. Это, конечно,
непросто. В Хенбери только два отеля, а ходить сейчас по улицам в поисках
дома, где можно снять жилье, слишком поздно.
Была, конечно, и альтернатива. Какое-то время Брансон поиграл с этой