"Эрик Фрэнк Рассел. Космический марафон" - читать интересную книгу автора

отправился на нос, чтобы ответить на вызов, как можно было ожидать. Только
резкое шипение и тишина.
Нахмурившись, Стив снова дал сигнал. Никакого ответа. И тем не менее в
шлюпке кто-то находился, в этом сомневаться не приходилось. Стив еще с
дюжину раз включал вызов, причем так быстро, что любому стало бы ясно:
вызов очень срочный. Но и это помогло как мертвому припарки.
- Что они там, черт возьми, думают! - наконец воскликнул он.
- Попробуй-ка отчехвостить их как следует, - посоветовал я. - Там такой
громкоговоритель, что слышно от носа до кормы. Схватив микрофон, он
рявкнул: - Эй!
В ответ на это раздалось лишь еще более громкое шипение, как будто
паровоз выпускал лишний пар, а потом послышался торопливый перестук,
похожий на быстрые шаги, и стук крышки люка. Потом опять тишина. Кто бы
там ни был на шлюпке, он покинул ее, причем поспешно.
Стив уставился на меня. На лице его отражалась целая гамма чувств.
- Ну и что ты на это скажешь?
- Не нравится мне все это.
- Вот и мне тоже. - Он с сомнением уставился на микрофон. - Слушай, а
может, они просто морочат нам голову, чтобы их не отозвали обратно?
- Может, конечно, - нехотя согласился я. - Ничто из того, что может
выдумать человек, не является невозможным. Поэтому всегда остается один
шанс из миллиона, что они напоролись на космический коктейль-бар, в
котором заправляет парочка роскошных брюнеток. Но вообще-то я сильно
сомневаюсь. Это радио просто-таки вопиет о какой-то беде.
- Согласен. Надо доложить Макналти. - Стив переключился на каюту
капитана и произнес: - Только что кто-то заходил на шлюпку, но не ответил.
- Ты уверен?
- Абсолютно, капитан. Я так же ясно слышал шаги, как сейчас слышу вас.
- Что ж, достаточно убедительно, - сказал Макналти. - А это точно не
Эмброуз и не Макфарлейн?
Стив заколебался, потом сказал:
- Если это и был один из них, то он совершенно оглох, поскольку не
отозвался даже на звонки вызова. А как только я крикнул: "Эй!" - он тут же
смылся.
- Это подозрительно, - наконец решил Макналти. - Думаю, не стоит терять
времени и... - Он вдруг замолчал, поскольку громкоговоритель у нас в
радиорубке квакнул: "Эй!" После этого капитан изумленно воскликнул: - Это
еще что такое?
- Шлюпка. - Совершая ушами не менее четырнадцати совсем невозможных
движений одновременно, Стив принялся орудовать переключателями. - Сейчас я
переключу ее на вас.
- Послушайте, Эмброуз, - величественным тоном начал Макналти. - Что за
шутки?
- Послушайте, Эмброуз, - передразнила шлюпка каким-то странно
искаженным голосом. - Что за шутки?
- Говорит капитан Макналти! - взревел этот достойный джентльмен, у
которого явно стало подниматься давление.
- Говорит капитан Макналти, - возмутительно передразнивая, проскрипела
шлюпка.
Макналти несколько мгновений тяжело дышал, затем спросил тихим и почти