"Александр Розов. Депортация (мини-роман - трансутопия) " - читать интересную книгу автора

- Есть страны, где национальные электросети находятся в частных
руках, - заметил Секар.
- В этих странах и грабят безнаказанно, - парировал Грендаль, - причем
именно те, в чьих руках электросети. Попробуйте их наказать. Они вам
электричество выключат - и все.
- Ага, - сказал репортер, - я попробую сформулировать. Значит,
возможность навязать окружающим свою мораль, так же опасна, как частное
владение атомной бомбой?
- Грен, ты этого не говорил, - вмешалась бдительная Лайша, подливая
всем чая.
- Я помню, милая. Хотя, то, что сказал сен Секар, кажется мне
правильным.
- Просто я хотел перейти к вопросу о мере наказания, - пояснил
репортер, - ведь, если смотреть практически, то патриархально настроенные
граждане всего лишь нахулиганили в нескольких магазинах, клубах и
кинотеатрах. Обычно за это бывает штраф и небольшой срок лишения свободы,
ведь так?
- Именно так, - подтвердил Грендаль, - но их преступление состояло не в
хулиганстве, а в попытке запугать граждан и навязать правительству
представления своей социальной группы. А как это называется, знает даже
ребенок.

Иржи оторвался от чая и выпалил.

- Это называется "тирания" и карается высшей мерой гуманитарной
самозащиты
И пояснил свои слова недвусмысленным жестом, завязав узел воображаемой
веревки.
- Ого! - изумился Секар, - откуда такие познания?
- Будто вы в школе не учились, - в свою очередь, изумился мальчик.

Репортер задумчиво поскреб щетинистый подбородок

- Не знал, что теперь этому учат в школе...
- И правильно делают, что учат, - вмешалась Лайша, - мы в свое время
нахлебались всяких там высших интересов нации, и нечего нашим детям
наступать на эти грабли.
- К счастью, Великая Хартия позволяет заменить смертную казнь
депортацией, - разрядил обстановку Грендаль, - мне бы очень не хотелось
приговаривать девятнадцать человек к лишению жизни.
- А если бы не существовало такой альтернативы, как депортация? -
спросил репортер.
- Эта альтернатива придумана еще древними эллинами. Мало ли по каким
путям могла бы пойти история? Это беллетристика, а у нас - реальность.

Секар улыбнулся и развел руками.

- Хорошо, сен Влков, давайте вернемся к реальности. Как вы
прокомментируете заявление представителя Human Rights Watch о том, что в
Конфедерации создана - цитирую по памяти - "обстановка тотального глумления