"Присцилла Ройал. Тиран духа " - читать интересную книгу автора

- Хью помнит о своем долге произвести на свет законных наследников, но
он будет тянуть с ним, сколько возможно. Честно говоря, он такой
целомудренный сэр Галаад, что мы удивились, когда он принес нам этого
мальчика и сказал, что он его сын. Даже наш отец не мог поверить, как он
улучил время от ристаний, чтобы зачать сына.
Элинор улыбнулась.
- Мои братья оба не спешат с женитьбой. Даже у Роберта главной любовью
всегда было родное поместье. Имение заменяло ему жену, и он так же не
торопится изменять ему, как Хью - своему рыцарству. Наши родители произвели
на свет монашествующее потомство, хотя два моих брата не согласились бы со
мной.
- А что стало с матерью Ричарда? Она умерла?
- Так мы поняли. Брат мало говорил о ней, а много о том, как он любит
мальчика. Глядя на него, можно было подумать, что до него никто не
становился отцом. Но жениться он должен, и Хью не будет обижать мальчика,
даже когда у него появятся законные наследники. И его жене тоже придется
полюбить ребенка. Хью унаследовал упрямство нашего отца, и он сживет со
свету любую женщину, которая откажется относиться к Ричарду как к
собственному сыну.
Анна кивнула.
- Если так, Господь наградил ребенка доброй и любящей семьей. Это не
всегда бывает. Хотя было бы трудно не полюбить его. У него милый нрав и
больше скромности и обходительности, чем можно ожидать в столь юном
возрасте. Даже больной, он ни разу не закапризничал. Ему легко завоевывать
сердца.
Она тихо рассмеялась.
- Честное слово, когда я сказала брату Томасу о том, что Ричард пошел
на поправку, он улыбнулся с такой радостью, что я поняла - он тоже проникся
к нему любовью. Он всегда с удовольствием сменял вас, когда вы уставали
рассказывать сказки, - она понизила голос, - хотя, между нами, ваши истории
были интереснее. Как-нибудь вы обязательно расскажете мне, что произошло
вслед за тем, как у ворот появился всадник в черных доспехах.
- Да я сама не знаю! Я рассказала все сказки, которые слышала ребенком,
и стала сочинять. А поскольку у меня нет таланта Марии Французской, я была
очень рада, что брат Томас знает истории, которые мне неизвестны.
- Он как-то говорил мне, что приехал из Лондона. Может быть, там знают
истории, которые до нас еще не дошли?
Элинор покачала головой.
- Я думаю, мы в Тиндале не так уж далеки от новых песен и историй, а
мой отец недавно был у короля в Вестминстере. Он, конечно же, слышал там все
новинки. А теперь пошли, нам нужно сообщить ему прекрасные новости о его
внуке.
Когда они толкнули тяжелую деревянную дверь, та громко скрипнула.
Толстая женщина, уютно устроившаяся на теплой охапке чистой соломы под
дверью, немедленно проснулась. Она неловко поднялась на ноги, отряхивая с
платья желтые колючие стебли.
- Миледи?
Элинор улыбнулась.
- Он будет жить, славная нянька.
Женщина утерла пухлой рукой покрасневшие глаза.