"Джоан К.Роулинг. Гарри Поттер и Камень Волшебника" - читать интересную книгу автора

Он должен ей сказать. Он нервно прочистил горло: "Гм... Петуния, дорогая...
ты давно не получала писем от сестры?"
Как он и ожидал, Миссис Десли выглядела потрясенной и разозленной. В
конце концов, они ведь притворялись, что у нее вообще нет сестры.
"Нет, - сказала она резко. - А что?"
"Забавные новости в вечернем выпуске, - пробормотал Мистер Десли. -
Совы... падающие звезды... и в городе сегодня была толпа смешных чудаков..."
"И что?", - огрызнулась Миссис Десли.
"Ну, я просто подумал... может быть... это имеет какое-то отношение
к... ну ты знаешь... ее компании".
Миссис Десли сделала глоток чая сквозь сжатые губы. Мистер Десли думал,
сможет ли он сказать, что слышал фамилию "Поттер". Он решил не пробовать.
Вместо этого он сказал, как можно небрежнее: "Их сын сейчас, должно быть,
одного возраста с Дадли?"
"Возможно и так", сказала Миссис Десли жестко.
"А как его зовут, я забыл? Говард, нет?"
"Гарри, ужасно простонародное имя, если хочешь знать мое мнение".
"О, да", - сказал Мистер Десли с упавшим сердцем. - "Да, я совершенно
согласен".
Он не сказал ни единого слова на эту тему, пока они поднимались наверх,
в спальню. Когда Миссис Десли принимала ванну, Мистер Десли подошел к окну и
выглянул в сад. Кошка все еще была там. Она смотрела вниз на Прайвет Драйв,
как будто что-то ждала.
Может ему просто мерещится? Разве может это иметь какое-то отношение к
Поттерам? Если да... если выйдет наружу, что их родственники - нет, он не
мог даже думать об этом.
Десли улеглись. Миссис Десли заснула сразу же, но Мистер Десли лежал в
постели, обдумывая все снова и снова. Его последней утешительной мыслью
перед тем как он провалился в сон, была то, что если Поттеры и замешаны в
этом, ни у кого нет причин связывать их с Десли. Поттеры очень хорошо знали,
что он и Петуния думают о таких как они... Он не видел способа, как он и
Петуния могут быть замешаны в что бы там у них не происходило... он зевнул и
перевернулся на другой бок... к ним это не имеет ни малейшего отношения...
Как же он ошибался.
Мистер Десли уже вероятно видел сны, но кошка на стене не выказывала
никаких признаков сонливости. Она сидела неподвижно, словно статуя, а ее
глаза, не мигая, следили за поворотом Прайвет Драйв. Она даже не вздрогнула,
когда на соседней улице хлопнула дверца машины и когда над ее головой
промелькнули две совы. На самом деле, была уже почти полночь, когда она,
наконец, шевельнулась.
На том углу улицы, куда смотрела кошка, появился человек, появился так
внезапно и тихо, что вы могли бы подумать, будто он вырос из земли. Кошка
махнула хвостом и прищурилась.
Такого человека еще не видели на Прайвет Драйв. Он был высок, строен и
очень стар, судя по серебристым волосам и бороде, длина которых позволяла
подоткнуть их под пояс. Он был одет в длинный балахон, сиреневый плащ
касался земли, а на ногах были ботинки с пряжками на высоком каблуке. Его
светлые голубые глаза сверкали за очками в форме полумесяца, а нос был
длинный и такой кривой, точно он был сломан как минимум дважды. Человека
звали Албус Дамблдор.