"Кэтрин Росс. Нянька поневоле" - читать интересную книгу авторалишь молча воззрилась на Пирса.
Испытующе посмотрев ей в лицо, Тироун внезапно нахмурился. - Вы ведь из агентства? - вдруг зловещим полушепотом осведомился он, окинув взглядом ее стройную фигуру. Его тон ясно дал Кэти понять, что если она не ответит утвердительно, то ее вышвырнут обратно за ворота, - поэтому девушка кивнула, даже не понимая, о чем ее спросили. Наверняка она знала только одно - нельзя упустить возможность войти в дом. - И то хорошо. - И он властным жестом пригласил Кэти следовать за ним. - Ребенок плачет без передышки уже несколько часов. - В его голосе прозвучали раздражение и беспокойство. Она молча прошла за ним в дом, а потом подождала, пока он закроет дверь и запрет ее на тяжелый засов. Журналистка попала в логово льва. Поежившись, она оглянулась и снова встретилась со взглядом синих глаз. Хоть бы лев не сожрал ее заживо, когда узнает правду. - В агентстве вам сообщили все подробности? - произнес Тироун, взглянув на нее. Кэти начала нервничать не на шутку - она понятия не имела, о чем он говорит, - но опять кивнула. - Отлично. Тогда я прямо сейчас отведу вас к Поппи, - мрачновато произнес Пирс. - О делах поговорим позже. "И слава Богу", - подумала Кэти, следуя за ним по мраморной лестнице. Пирс быстро провел ее по длинному коридору, и тут она услышала приглушенный детский плач. Чем ближе они подходили к концу коридора, тем просто оглушили их. В центре комнаты стояла кроватка, над ней склонился пожилой человек, тщетно пытаясь успокоить капризничавшего ребенка. Услышав их шаги, он обернулся, и на его морщинистом лице отразилось облегчение. - Au secours, ca suffit! - быстро и возбужденно произнес он по-французски, стремительно переводя взгляд с Пирса на Кэти. - Не беспокойся, Анри. Ты сделал все, что мог, и я тебе очень благодарен. Но теперь к нам пришла няня, и она обо всем позаботится. Голос Пирса был мрачноватым, но в то же время очень внушительным, почти гипнотизирующим. Кэти оглянулась, отыскивая взглядом няню - тот, кто сможет успокоить этого ребенка, заслуживает восхищения. И вдруг Кэти осенило: он по ошибке принял ее за няню! - Ну, что ж вы стоите? - чуть насмешливо произнес Пирс, так как младенец заорал с новой силой, почти задыхаясь. Тем временем Анри вышел из комнаты, все еще громко сетуя на то, что ничего не сумел сделать. Кэти робко приблизилась и посмотрела на малышку, ломая голову над тем, что же ее так расстроило. Может, хочет есть? Или ей нужно сменить пеленки? А ведь не так давно ей пришлось писать статью об уходе за детьми - она долго разрабатывала эту тему, и все же ее изыскания были больше теоретическими, чем практическими. - Она плачет с тех пор, как ее привезли, и почти без перерыва, - сообщил Пирс с явным напряжением в голосе. - Я очень беспокоюсь за нее. Кэти с искренним сочувствием подняла на него взгляд. Тут девочка издала особенно громкий вопль, и Пирс Тироун подошел к |
|
|