"Жозеф Рони-Старший. Вамирэх. (Человек каменного века) (Повесть)" - читать интересную книгу автора

пантеру. При виде его четырех рук, лица с круглыми глазами и тонко
очерченными ушами в уме Вамирэха шевельнулось воспоминание о рассказах
Сбоза, того из пзаннов, который проник дальше других в глубь неведомого
леса. В этом фантастическом существе с несоразмерно развитыми руками и
сильно развитой грудью Вамирэх узнал лесного человека. Чуждые племенам
Европы, а может быть, и Азии, эти существа с течением времени оттеснялись
все дальше к жарким странам; в южных лесах, после того как эта порода
покинула свою родину, кое-где еще скрывались отдельные члены ее семьи.
Вамирэх почувствовал прилив симпатии к лесному человеку; выпрямившись во
весь рост, он испустил призывный крик пзаннов. Лесной человек остановился,
встревоженный, вглядываясь своими круглыми глазами в чащу ветвей.
Раздвинув ветви, Вамирэх внезапно появился перед ним и крикнул:
- Гой... Да будет с тобой счастье!
Лесной человек встал на ноги. Он был покрыт пушистой шерстью, с
редкими волосами на голове, ростом был ниже Вамирэха, но гораздо шире его
в плечах, и казался наделенным громадной силой. Вамирэх изумился при виде
его свирепой наружности, его страшных челюстей, его нависших над желтыми
глазами бровей, его черной шероховатой кожи. Но чувство симпатии к лесному
человеку не уменьшилось: после стольких дней одиночества ему приятно было
видеть подобного себе.
Сопровождая свои слова выразительным жестом, он заговорил опять:
<Вамирэх друг... друг!>
Лесной человек заворчал, раздвинул губы, видимо, сомневаясь в
искренности намерений Вамирэха. Тот, сознавая бесполезность слов,
попробовал объясниться жестами; но это еще усилило недоверие лесного
жителя.
Не обращая на это никакого внимания, Вамирэх сделал несколько шагов к
нему навстречу, но лесной человек, сжав громадные кулаки, сверкая глазами,
ударил себя в грудь и принял угрожающее положение.
Тогда Вамирэх закричал в негодовании:
- Вамирэх не боится ни льва, ни мамонта... ни коварства человека!
Лесной человек снова заворчал, но не трогался с места, сохраняя
оборонительное положение. Видя это, Вамирэх молчал; гнев его стих, но
любопытство все возрастало. Несколько времени оба они смотрели друг на
друга, что, по-видимому, прогнало недоверие лесного человека. Напряженное
выражение его лица исчезло, и в грубых чертах появилось спокойствие
травоядного. И он тоже, хотя с меньшей определенностью, чем Вамирэх,
соображал, что видит подобного себе. Но смутные инстинкты, быть может,
личные воспоминания или страх, унаследованный от предков, сделали для него
присутствие человека неприятным.
Он не двигался с места, разглядывая своими янтарными глазами
Вамирэха, но уже с меньшим недоверием. Вамирэх, убедившись, что тот не
понимает его жестов и что с ним нет возможности объясниться, возвратился к
своему челноку, чтобы спустить его на воду. Обернувшись, он увидел, что
лесной человек идет за ним следом и с любопытством смотрит на него. А
когда Вамирэх сел в челнок и поплыл, какое-то доброжелательное выражение
обозначилось на сероватых тонких губах лесного человека, и волосатые руки
его сделали какой-то неопределенный дружественный жест. Вамирэх тотчас
ответил на него смеясь, извиняя лесному жителю его недоверие. Долго, пока
утлый челнок Вамирэха удалялся, между прибрежными растениями виднелось