"Анатолий Ромов. При невыясненных обстоятельствах (Сб. "Поединок" 1982)" - читать интересную книгу автора

"Ш" - приз. кор. Если инт. б. - то туп. исп.?
ул. Некр. - тих. Выезды 20/VIII: ул. Гог. (оживл.) - 80 т., 2 ч. ул.
Мар. (оч. ож.) - 200 т., 3 чел., ул. Сад. (оживл.) - 110 т., 2 ч.
Ост. - мел.(?)
"М" - ст.? раб.? Обиж. судьб. зл. на всех (??).
"Р" - инт.? Авт., сист. - инт.! ИТР! Если - ИТР, тогда "Ш" р. там же.
"Ш"? (!!)
Сист.? Тогда - св. чел. в г/банке? Родств.? Тогда - св.? (!!)
"Д" - ИТР?
Тонк. сист.
Тетя Поля! Пищ. тех.! Св.?
Эта последняя запись - "Тетя Поля! Пищ. тех.! Св.?" - была обведена.
- Ну что? - спросил Бодров.
- Расшифровали? - вместо ответа спросил Ровнин.
- Расшифровали.
- Легко?
- А что, вы считаете, здесь нужна особая расшифровка?
- Считаю. - Ровнин подумал. Нет. Все-таки, ничего особенного здесь,
кажется, не может быть. Хотя ему, например, не до конца ясно, что означают
"инт." и "св.". - Что значит "инт." и "св."?
- "Инт." - вернее всего, "интеллектуальный", "интеллектуальная".
"Св." может иметь два значения. Первое: "свой человек". Второе: "связь".
Все точно. Так, как и предполагал Ровнин. Потому и легко работать с
Бодровым.
- А это? - Ровнин показал. - "Тетя Поля! Пищ. тех.! Св.?"
- Скорее всего, "тетя Поля из пищевого техникума". В Южинске, в
техникуме пищевой промышленности, действительно работает дежурной по
общежитию Полина Николаевна Ободко.
- Значит, она уже проверялась?
Бодров вздохнул:
- Проверялась. Так как сокращение "св." может означать или "свой
человек", или "связь", эта самая "тетя Поля", Полина Николаевна Ободко,
была основательно взята в работу Южинским ОУРом.
- А именно?
- Ну, времени прошло сравнительно немного. Южинцы успели проверить
все ее связи, знакомства, родственников и так далее.
- Ну и?
Полковник взял у Ровнина листок из Лешкиного блокнота. Просмотрел.
Положил на стол:
- Ну и - пока ничего. Боюсь, эта тетя Поля - пустой номер.
Полковник порылся в третьей папке, достал и протянул Ровнину
фотографию.
- Она? - Ровнин взял фото.
- Она. Ободко.
С фотографии, наверняка переснятой из личного дела, на Ровнина
смотрела женщина лет пятидесяти. Лицо ее было простым, обычным, русским, с
гладко зачесанными назад светлыми волосами. "Тетя Поля" подходило к этому
лицу идеально. Ее волосы, казавшиеся на фото светлыми, могли быть и
седыми. Как обычно на таких фотографиях, губы женщины были сложены в
стандартную деловую складку. Впрочем, ни это обычное лицо, ни складка губ