"Сакс Ромер. Остров доктора Фу Манчи ("Фу Манчи" #10) " - читать интересную книгу автора

лихорадочно суетившиеся жилистые руки. Они проворно выполняли какую-то
непонятную работу. Я видел обнаженные кисти и предплечья, но голова и тело
человека, которому они принадлежали, оставались вне поле зрения. Наконец
тихий треск разрываемой ткани и какое-то шипение подсказали мне разгадку:
человек зашивал бесформенный парусиновый узел.
Я утратил самообладание. В почти бесшумных движениях сильных рук этого
человека было нечто неописуемо зловещее.
Кто он и что делает в подвале?
Соблюдая все предосторожности, я слегка передвинулся и сумел
разглядеть, что за сверток зашивает этот парусных дел мастер.
В узле лежало человеческое тело!
Начав с ног, работник довел шов на парусиновом саване до уровня груди.
Я на миг закрыл глаза, стиснул зубы, потом опустился чуточку ниже. Тело
лежало на громоздком верстаке, и я по-прежнему мог видеть лишь проворные
руки и локти.
Зато я разглядел лицо мертвеца!!!


ГЛАВА VIII


ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК В ЛАЙМХАУЗЕ


В тот миг, когда я впервые увидел лицо человека, которого зашивали в
парусину, я заметил также, что его руки были сложены на груди.
Обе кисти были ампутированы.
Спазм гнева, отвращения, дурноты скрутил меня. Я уже почти извлек из
кармана пистолет, но здравомыслие взяло верх. Я тихо сидел и наблюдал.
Опуская голову дюйм за дюймом, я вскоре разглядел черты покрытого оспинами
лица работника. Я видел эту ужасную маску и раньше: она принадлежала одному
из головорезов-бирманцев доктора Фу Манчи. Желтый фонарь освещал глубоко
запавшие глаза и черные впадины под острыми скулами.
Ш-ш! - шуршала нитка, протягиваемая сквозь парусину. - Ш-ш! Жилистые
пальцы проворно выполняли привычную, видимо, работу. Я отринул прочь все
страхи.
Мертвец оказался не Найландом Смитом, а доктором Остером.
Каким-то непонятным образом подручные доктора Фу Манчи притащили сюда
тело из дома в Риджент-парке. Я подавил вздох облегчения. Движения бандита
сопровождались гротескной пляской теней на стенах и своде подвала, а я,
скорчившись, смотрел на изуродованные останки человека, которого застрелил.
Страхи, сменявшие друг друга, в итоге каким-то странным образом помогли
мне обрести ясность мысли. Я просидел там не больше трех минут, составляя и
отбрасывая один план за другим. Я по-прежнему считал, что лучше всего
наброситься на бирманца, оглушить его и подождать прихода кого-нибудь,
поскольку в одиночку "портной" явно не мог избавиться от тела. А уж тот, кто
придет, будет вынужден под дулом пистолета отвести меня к выходу.
Привести этот план в действие мне так и не удалось.
Я уже прикидывал, сколько у меня шансов прорваться в дверь и без шума
справиться с сильным противником, когда мое внимание привлек звук