"Сакс Ромер. Рука доктора Фу Манчи ("Фу Манчи" #3) " - читать интересную книгу автора



ГЛАВА II


ХРОМОЙ ЧЕЛОВЕК


- Заприте дверь! - многозначительно сказал Смит, когда мы вышли в
коридор.
Я так и сделал и повернулся, готовый следовать за другом, когда услышал
какое-то истерическое бормотание, и следующая дверь на противоположной
стороне коридора внезапно распахнулась. Из нее буквально вылетел человек,
лицо которого казалось смертельно бледным в тусклом свете единственной
лампочки. Бросив взгляд через плечо, человек неверной походкой направился к
нам.
- Боже мой! Я больше не в силах выносить это! - пролепетал он и,
бросившись к шедшему впереди Смиту, судорожно вцепился ему в руку, словно
умоляя о помощи. - Идите, взгляните на него, сэр! Ради всего святого! Он
умирает, и он сошел с ума. Никогда прежде не осмеливался я нарушить его
приказ, но сейчас я вынужден... просто вынужден!
- Возьмите себя в руки! - вскричал я, хватая человека за плечи. Не
отпуская Найланда Смита, он повернул ко мне мертвенно-бледное лицо - Кто вы
такой и что у вас стряслось?
- Я Битон, слуга сэра Грегори Хэйла.
Смит сильно вздрогнул, и его худое загорелое лицо заметно побледнело.
- Вперед, Петри! - скомандовал он. - Там творится что-то неладное!
Отшвырнув Битона в сторону, он ринулся в открытую дверь, на которой я
успел мельком увидеть номер "14-А", когда бросился вслед за другом. Мы
оказались в апартаментах, почти в точности похожих на наши комнаты. В пустой
гостиной царил страшный беспорядок, а из большой спальни доносились ужасные
хриплые звуки, не поддающиеся никакому описанию. На мгновение мы замерли на
пороге в нерешительности, страшась очутиться лицом к лицу с неизвестным
кошмаром, а затем почти одновременно шагнули в спальню...
Из двух ламп там горела лишь одна - та, что висела над кроватью. А на
кровати корчился в муках невероятно тощий человек. По свободно висящему на
изможденном теле тропическому костюму из легкой ткани можно было судить -
если подобное свидетельство вообще требовалось, - насколько сильно оно
усохло по сравнению с обычным размером. По меньшей мере десятидневная борода
подчеркивала страшную худобу лица со впалыми щеками и заострившимися
скулами. Человек лежал на спине, невнятно мыча и судорожно вцепившись
костлявыми пальцами в губы, и глаза его буквально вылезали из орбит.
Смит шагнул вперед пристально вгляделся в изможденное лицо и вдруг
отшатнулся с приглушенным вскриком.
- Боже мой! Неужели это Хэйл? - пробормотал он. - Что это значит? Что
это значит?
Я подбежал к кровати с другой стороны и, взяв судорожно извивающегося
человека под мышки, приподнял его и положил ему под спину подушку. Он
продолжал невнятно лепетать что-то, жутко ворочая глазами из стороны в
сторону, потом постепенно затих, и во взгляде его смутно забрезжило