"Сакс Ромер. Возвращение доктора Фу Манчи ("Фу Манчи" #2) " - читать интересную книгу автора

- Картер? - позвал Смит.
Перед нами выросла тень, и я едва-едва смог различить форму
полицейского.
- Ну? - бросил Смит.
- Сэр, мистер Слаттен вернулся десять минут назад, - рапортовал без
запинки констебль. - Он прибыл в кэбе, который затем отпустил...
- Так он все еще дома?
- Через несколько минут после его возвращения к дому подъехал другой
кэб. Из него вышла леди.
- Леди?!
- Та самая, сэр, которая бывала у него и раньше.
- Смит, - прошептал я, дернув его за рукав, - а это не...
Он слегка повернулся ко мне и кивнул. Сердце мое учащенно забилось. В
этот момент мне стало ясно, как Слаттен ведет свою игру. В борьбе против
шайки китайских убийц два года назад у нас был агент в лагере противника -
Карамани, эта прекрасная рабыня, одно присутствие которой в событиях
придавало нашей грязной возне колорит "Тысячи и одной ночи". Тогда я
самонадеянно думал, что душа Карамани - эта загадочная восточная душа! -
раскрыта для меня.
Вот и теперь она занимается своим прежним посредническим ремеслом:
обещая раскрыть секреты доктора Фу Манчи, в то же время - я в этом абсолютно
уверен - заманивает очередную жертву в тенета страшного ловца.
Вчера она оставила меня в дураках. И я этому был рад. Сегодня мне дана
отставка, а объектом обольщения избран Абел Слаттен, отъявленный мошенник,
кандидат на пожизненное заключение в Синг-Синге. Он избран и порабощен
магическим светом этих глаз, развесив уши, верит всей той лжи, что срывается
с прекрасных губ, чувствует себя победителем накануне неминуемого разгрома.
И как только этот дурак мог вообразить, что из любви к нему эта жемчужина
Востока предаст своего хозяина и бросится в его грязные объятия?!
Оказавшись во власти этих горьких размышлений, я упустил конец
разговора Смита с полицейским. Огромным усилием воли мне все же удалось
стряхнуть дьявольские воспоминания, чтобы вновь стать активным участником
борьбы против хозяина Карамани - дирижера всех злых дел.
Мы буквально в несколько секунд разработали план действий. Смит схватил
меня за руку, и мы снова оказались на улице, пересекли ее и затаились в
воротах дома немного наискосок. Отсюда было удобно наблюдать за домом
Слаттена. По двум горящим окнам на верхнем этаже я заключил, что прислуга
ложится спать. Все остальные окна были темны, кроме крайнего левого на
первом этаже. Свет пробивался сквозь венецианские жалюзи.
- Это кабинет Слаттена, - шепнул Смит. - Он не опасается слежки,
поэтому прикрытое жалюзи окно на самом деле широко распахнуто.
С этими словами мой друг пересек газон и, абсолютно игнорируя то
обстоятельство, что его может заметить любой, кто будет в это время
проходить мимо ворот, взобрался на горку из дикого камня и, притаившись у
оконного карниза, заглянул в комнату.
Какое-то время я колебался, опасаясь, что либо сам свалюсь, либо
рассыплю каменную горку. Но тут я услышал нечто такое, что заставило меня
подняться наверх, забыв обо всем.
Сквозь открытое окно послышался голос - ее голос, который невозможно
перепутать ни с чьим другим; который всякий раз, когда я его слышу,