"Розмари Роджерс. Невеста плантатора " - читать интересную книгу авторасправиться Уили со столь сложной ситуацией.
Себя он считал только наблюдателем; к тому же его не интересовали девственницы. Официант подал Уили записку. Графиня Ремойнская приглашала герцогиню Милхэйвенскую и ее друзей на поздний ужин с танцами, где будет и принц Уэльский. Уили совсем приуныла. Силии это ни к чему, да и ей самой тоже. Но как отказаться от приглашения принца, выраженного в завуалированной форме? Это невозможно. Значит, придется взять на себя обязанности дуэньи и не подпускать мужчин близко к Силии. Между тем Силия решила, что не позволит несносному мистеру Гамильтону испортить ей настроение. Она только что намекнула ему, что у них огромная разница в возрасте, и так поставила его на место. При каждом удобном случае Силия говорила ему "сэр" и избегала его взгляда, хотя всем представляемым ей мужчинам смотрела прямо в глаза. Ей не нужна свита! Вон тот приятный молодой человек слева сопровождал бы Силию не хуже дерзкого Гамильтона. У Джека Суиннертона есть политические амбиции, и он много знает об Индии, куда вскоре отправится как помощник нового наместника английской короны. И он, казалось, был рад познакомиться с юной леди - умной, владеющей несколькими языками и к тому же восхищавшейся его знаниями и эрудицией. "Грант Гамильтон мне вовсе ни к чему, - подумала Силия. - Я имею успех и без его высокомерной помощи". Суиннертон между тем склонялся все ближе к ней. девушку. Силия и вообразить не могла, что испытает такую ярость. Она стиснула веер так, словно держала в руке оружие. - Мистер Гамильтон! - Извините, мисс Пенмарис, что толкнул вас. Мне хотелось лишь привлечь ваше внимание. Надеюсь, учитывая нашу разницу в возрасте, вы простите меня. Прошу прощения, Суиннертон, но тетушка мисс Пенмарис хотела бы сказать два слова племяннице. Силия, быстро взглянув на Уили, подошла к ее стулу. - Ах, тетушка Уили, я чем-то провинилась? Нам придется уйти? - Мне надо поговорить с тобой наедине. - Уилхелмина поняла, что Силия в этот вечер усвоила урок, которого ни она, ни Грант ей не давали. - Следуй за мной. Ничего дурного ты не совершила, но я хочу кое-что сказать тебе. Ну вот, мы и пришли. Волосы, дорогая, приведешь в порядок позже. Уверена, тебе захочется это сделать. Уилхелмина показала девушке приглашение. Глаза Силии округлились от удивления. - Принц Уэльский? Танцы? И я? Но как же так, тетя Уили? - Я знаю графиню целую вечность. А принц ценит молодость и красоту. Конечно, сегодня вечером он заметил тебя, но принц - истинный джентльмен. Пожалуйста, будь собой, и, кто знает, что произойдет. Возможно, ты будешь представлена принцессе Александре, и она введет тебя в высший свет. Все двери откроются перед тобой. Но не стоит опережать события. От приглашения не следует отказываться, а там посмотрим. |
|
|