"Розмари Роджерс. Твои нежные руки " - читать интересную книгу автора

ярко-красные колеса.
Амелия встрепенулась, стиснула пальцы брата и выдохнула:
- Кит.., это карета мастера Данбара. Того поверенного, что рассказал
нам.., о папе.
Брат с сестрой переглянулись. Кристиан было обнял сестру за плечи,
словно стараясь защитить, но тут же отстранился.
- Люди, подобные мастеру Данбару, редко приносят хорошие новости.
Юноша поставил ведро с крабами, отчаянно скребущими по дереву стенок,
и тут же забыл о нем. Передняя дверь распахнулась, и на пороге возник
мастер Ковинтон, широкоплечий коротышка с щетиной редеющих волос.
- Вам давно пора бы вернуться, - проворчал он. - Зайдите, пожалуйста,
в дом.
Несколько смущенный столь неожиданной вежливостью человека,
предпочитавшего резкие приказы обычным просьбам или разговору. Кит поспешно
загородил собой сестру, явно опасаясь удара.
- А в чем дело?
- Скоро узнаете. Ну же, шевелитесь! - уже нетерпеливо бросил он,
однако в голосе прозвучало нечто вроде уважения: вещь для такого человека
абсолютно неслыханная.
Войдя в гостиную, Кит прежде всего украдкой взглянул на мистрис
Ковинтон, чинно восседавшую на стуле с высокой спинкой в позе, такой же
непреклонной и каменной, как ее неуступчивый характер. Она молча поманила
Амелию.
- Подойди ближе, дитя. Взгляни на себя: платье грязное, помятое, так и
разит солью и рыбой. А туфли! Представляю, что ты вытворяла все это время.
- Жена!.. - остерег Ковинтон с заискивающей, явно вымученной
улыбкой. - Молодые люди, с вами желает поговорить сквайр Данбар.
- Именно, - вмешался тот, поднимаясь. - Надеюсь, нам позволят
потолковать с глазу на глаз?
- С глазу на глаз? Разумеется, сквайр, разумеется, - залебезил
Ковинтон. Очевидно, такой поворот дела был для него неожиданным.
Супружеской чете до смерти хотелось узнать, в чем дело, но Данбар упорно
молчал, пока Ковинтоны не убрались из комнаты, а потом плотно прикрыл за
ними дверь и, обернувшись, без улыбки уставился на собеседников. Седые
клочковатые брови нависали над глубоко посаженными глазами, длинный тонкий
нос на конце утолщался и выжидающе подрагивал, совсем как у любопытного
лесного зверька. Кит попытался отвести взгляд, но то и дело невольно
поглядывал на нос поверенного, гораздо чаще, чем того требовали приличия.
Данбар плавно взмахнул на удивление изящной рукой, и Ами послушно уселась,
таращась на него круглыми, будто блюдца, глазами. Куда подевалась уверенная
в себе молодая женщина? Снова превратилась в несчастную оборванную
девчонку-подростка. Плотно сжав дрожащие губы, она молча ждала.
- Что привело вас сюда, мастер Данбар? Прошло уже больше полугода...
Надеюсь, дела папы наконец-то улажены? - осведомился Кит.
- Совершенно верно, - отозвался поверенный, улыбаясь глазами.
Недовольное выражение лица сменилось снисходительным. - Да и улаживать
особенно было нечего, после того как все долги были розданы. Капитан
Кортленд был прекрасным человеком, но, к сожалению, не слишком дальновидным
финансистом. Но я здесь не поэтому.
Поверенный осекся, откашлялся и двинулся к камину, заставленному