"Розмари Роджерс. Любовные игры " - читать интересную книгу авторасамостоятельно?
- Ты не понимаешь! - вспыхнула Дилайт. Она, как раненый зверь, заметалась по комнате. - Карло плевал на эти деньги, тем более что через год-другой он вступит в права владения своей частью наследства. Но он знает своего брата: тот на все способен, вплоть до похищения или чего-нибудь похуже. Например, подстроит несчастный случай со мной. Клянусь, я нисколько не преувеличиваю! Он действительно законченный самодур средневекового образца, ему бы жить несколько столетий назад. И эта бешеная сардино-сицилийская кровь! Веришь ли, их папаша убил свою первую жену за то, что она завела любовника! - Веселенькая история! И ты хочешь, чтобы я имела дело с подобным субъектом? - Кто тебя просит иметь с ним дело? Сара, милая, все, что от тебя требуется, - это каких-нибудь пару недель выдавать себя за меня: бывать в тех местах, где обычно бываю я, делать то же, что я. Пусть он думает, что я все еще в городе и даже не собираюсь пускаться вдогонку за Карло. Сара хранила угрюмое выражение лица. - А когда он поймет, что так оно и есть и что я морочила ему голову, как ты считаешь, со мной не может произойти несчастный случай? - Конечно, нет! Ты же не я, он не посмеет причинить тебе зло. И потом, откуда он узнает? Ты вернешься к своему прежнему образу жизни, и никто ни о чем не догадается. - Нет, я не могу! - упорствовала Сара. У нее было стойкое ощущение похмелье тут ни при чем, - что здесь что-то не так. Схема была проста: все строилось на том, что Сара должна будет притвориться, будто она - Дилайт. Несмотря на почти одинаковую, унаследованную от матери внешность, они были полной противоположностью. Заметив неласковое, замкнутое выражение лица сестры, Сара предприняла новую попытку: - Родная, ну рассуди же здраво! Если этот человек так коварен, как ты говоришь, и достаточно изучил твою натуру и образ жизни, как он может не знать о моем существовании? Стоит ему пронюхать, что я тоже в Лос-Анджелесе, что мы живем в одной квартире... - Ничего подобного! - торжествующе заявила Дилайт. - Мне очень жаль, Сара, но тебе пока придется пожить в общежитии или в отеле, если эта мысль не вызывает у тебя отвращение. Нас не должны видеть вместе. Что же касается всего остального, то откуда ему знать, есть у меня сводная сестра или нет? Ему не было необходимости наводить справки: я сама никогда не делала тайны из моего прошлого. Нет, мы поселимся врозь и пойдем каждая своим путем. Ты станешь жить тише воды, ниже травы, я же постараюсь быть на виду до тех самых пор, пока не придет время поменяться местами. Сара цеплялась за соломинку: - А как же... фильм? Помнишь, ты говорила, что тебе предложили роль в приличном фильме? Ты так радовалась этому! Неужели придется отменить съемки? Дилайт усмехнулась. - Отменить? Какого черта, это совсем не в моем духе! Но если все пойдет, как задумано, и нас не слишком скоро выведут на чистую воду... Тебе не приходило в голову, сестренка, что ты тоже |
|
|