"Эмили Родда. Дело о хитром писателе ("АО Великолепная Шестерка" #7)" - читать интересную книгу автора

так сильно, что побелели костяшки. Сухие губы приоткрылись.
- Что? Что ты сказала насчет инициалов? - глухо произнес он. Его взгляд
остановился, вперившись в пространство. - Я что-то не совсем понял...
- Ну, Том - Тоби, Ник - Нейтан, Элмо - Эдвард, - пояснила Ришель.
- Элизабет - Эви, - медленно продолжила я, наблюдая за его лицом. -
Ришель - Ребекка, Алиса - Анна.
- Алиса? - удивленно взглянул на меня Эбнер. - Но ведь...
- Санни - это мое прозвище, - небрежно махнула рукой Санни, словно это
не имело никакого значения. - На самом деле меня зовут Алиса. Вот о чем они
твердят. Но, по-моему, это все...
- Это все очень любопытно, - вставил Элмо. - Я подумал, вы не против,
если я напишу об этом статью для "Пера", мистер Кейн, э-э... то есть -
Эбнер?
Кейн слегка нахмурился.
- Для "Пера"? Для этой местной газетенки? Ну да, пожалуй, я не против.
Во всяком случае...
- Я бы, конечно, сначала показал ее вам, - продолжал Элмо, стараясь
подавить вспыхнувшее возмущение - ему не нравилось, когда "Перо" называли
"местной газетенкой".
Эбнер Кейн рассеянно кивнул. Он все еще, сдвинув брови, смотрел на
кассету в руке.
- Мне не хотелось бы прерывать ваш разговор, но, может, все же
приступим к работе? - с обычной ленивой небрежностью осведомился Ник.
Эбнер провел языком по сухим губам.
- Да-да, конечно, - проговорил он. - Ты совершенно прав. Ладно,
тогда...
Я протянула руку за кассетой. Он нерешительно медлил. "Может, мне это
только кажется, - подумала я. - Но, по-моему, ему не хочется мне ее
отдавать. Так же, как мне не хочется ее брать".
- Эбнер, - вдруг выпалила я, будто меня что-то кольнуло. - Вы,
случайно, не знаете здесь по соседству женщину, которая всегда одета в одно
и то же красное клетчатое платье?
Санни ткнула меня кулаком в спину. Ник издал короткий стон. Им уже до
смерти надоели мои разговоры о какой-то таинственной женщине, которую я
будто бы видела. Должно быть, они считали, что это все мои выдумки.
- Нет, Лиз, боюсь, что я такой не замечал, - пробормотал Эбнер, моргая
глазами. - Правда, я пока что не знаю всех своих соседей.
Санни подтолкнула меня сзади, и я пошла к лестнице.
- Не обращайте на нее внимания, - усмехнулся Ник. - У Лиз слишком
богатое воображение.
- А-а, - попытался улыбнуться Эбнер, хотя все еще выглядел смущенным и
встревоженным. - Ну, что ж, воображение пока еще никому не вредило, правда
же, Лиз?
"Может и так, - думала я, осторожно спускаясь по ступенькам и держась
за поручень. - Но воображение ли это? А как быть с ощущением, что здесь
что-то не так? Что-то не так с этим домом, с самим Эбнером Кейном, с его "На
грани срыва"?"
Элмо все еще болтался на кухне, добывая материал для своей статьи. Это
его интересовало гораздо больше, чем разборка ящиков с книгами.
- А вы уже заглядывали в подвал? - услышала я, как он спросил Эбнера.