"Эмили Родда. Дело о хитром писателе ("АО Великолепная Шестерка" #7)" - читать интересную книгу автора Отчасти я действительно так считала. В офисе моего отца я видела, как
секретарша печатает письма с диктофона. Она вслушивалась в голос, звучащий в наушниках, так, будто слушает музыку с плеера. Но в то же время я понимала, что все может оказаться не таким уж простым делом - ведь придется печатать то, что ты воспринимаешь на слух, но не видишь, - возможны всякие там "гм-м-м", "кхе-кхе" и так далее. - Вот и отлично, - сказал Эбнер, вставая. Том тоже вскочил с места, при этом нечаянно задев его руку в гипсе. Эбнер слегка поморщился. - А теперь я покажу вам кабинет. Он внизу. Там, конечно, беспорядок, но, я уверен, вы с ним справитесь, - он опять улыбнулся. - Если верить газете, вы мастера на все руки. Так сказать, многопрофильная команда - у каждого свой талант. Ник - компьютерщик и финансист, Элмо - журналист, Ришель - красавица... Ришель хихикнула, взмахнув в его сторону длинными ресницами. - А Лиз... - произнес он и задумался. Изобразив на лице улыбку, я пожала плечами. - А я, наверное, белая ворона, - сказала я как можно более безразличным тоном. - Никаких особых талантов у меня нет, - что называется, самая заурядная личность. Несмотря на мои старания, это прозвучало без должного безразличия. И даже наоборот - так прозвучало, будто мне это очень даже небезразлично. На самом деле так оно и было. Я все чаще ловила себя на том, что меня это начинает всерьез беспокоить. Склонив голову набок, Эбнер Кейн посмотрел на меня. Я почувствовала, - Никогда так не говори, Лиз, заурядных личностей не бывает. И еще, знаешь что? Когда я с тобой получше познакомлюсь, я скажу тебе, какой у тебя талант. Договорились? Я что-то смущенно пробормотала. Он направился к лестнице, и мы гурьбой двинулись за ним. - Осторожно, здесь ступеньки, - предупредил он, спускаясь. Помня, что он сам всего два дня назад упал с этой лестницы, я крепче ухватилась за перила - не хватало мне еще опозориться, слетев отсюда кубарем. Хватит с меня и того, что я уже натерпелась за эти несколько минут. И чего меня дернуло ляпнуть ему насчет своей заурядности? Зачем о таких личных вещах говорить человеку, которого и знаешь-то всего каких-то минут пять? Да еще на глазах у всех своих друзей. Может быть, это потому, что Эбнер Кейн такой странный. Эти его пронзительные глаза... Прямо как у гипнотизера, решила я. Может, он каким-то образом на минуту вывел меня из равновесия, поэтому я и выложила все, о чем думала в тот момент. Да, он, несомненно, человек необыкновенный. И опять, уже в который раз, я задала себе вопрос, почему он решил, что это судьба, когда прочел про нашу команду в "Пере"? И что он имел в виду, когда сказал, что ответ - в первых двух главах его книги? Я почувствовала, что мне ужасно не терпится прочитать, что написано на листках его блокнота. А, может, именно этого он и хотел? Мне показалось, что он из тех, кому нравится напускать на себя таинственность. И еще ему нравится его образ творца литературных "ужастиков". Иначе с чего бы ему так выряжаться? И с чего покупать такой мрачный старый дом? |
|
|