"Роберта Джеллис. Вересковый рай ("Хроники Роузлинда" #5) " - читать интересную книгу автора

на всех тех, кто пресмыкается перед ним, умоляя о поцелуе во имя спасения
его красоты?
- Я не говорила этого. - Голос Киквы звучал ровно, и при этом она не
отрывала глаз от своей работы. - Не имею ни малейшего представления о том,
что тебе делать. Ты слышала, что я сказала. Если ты хочешь знать более
определенно, что я подразумеваю под этим, ты должна спросить меня. Если ты
хочешь решить для себя, что я думаю, - это твое право.
- Почему мне так неспокойно? - с грустью в голосе уже спокойно спросила
Рианнон.
- Потому что ты желаешь Саймона де Випона, - ответила Киква, и на этот
раз ее губы дрогнули от удовольствия.
Рианнон, которая лишь на секунду отвернулась, так резко обернулась, что
полы ее развевающейся юбки полоснули по морде огромного кота, и тот, мяукая,
опрокинулся назад.
- Значит, ты думаешь, что меня поймало в ловушку красивое лицо?
- Я вижу много других достоинств в Саймоне де Випоне, не только его
красивое лицо и великолепную фигуру, - спокойно возразила Киква. - Однако
если ты не можешь различить в нем ничего, кроме его красоты, и если это
имеет силу, способную нарушить твой покой, тогда, думаю, все, что ты
говоришь о себе, - правда.
- Но я не дура, мама. Нет. Что со мной?
- Я уже сказала тебе.
- Но почему я должна желать его? Я знала красивых мужчин до него.
- Возможно, потому, что Саймон - нечто большее, чем просто великолепное
животное мужского рода.
- Ты защищаешь его? - Рианнон наклонилась и подняла кота, который
подполз и извиняюще потерся о ее ногу.
- Вовсе нет, - Киква отодвинула челнок и подняла глаза. - Обычно мне не
нужно раскрывать тебя перед тобой самой, Рианнон. Я считала, что научила
тебя тому, что ложь самой себе - самая опасная иллюзия. Почему ты так
поступаешь теперь?
- Возможно, потому, что боюсь. Ты когда-нибудь любила мужчину, мама?
- Ты имеешь в виду: кроме Гвидиона? Нет. У меня не такой характер. Мне
нравились многие, но любить... Думаю, нет, не любила.
- А что ты чувствовала к моему отцу? Только нежность?
Киква рассмеялась.
- К Ллевелину? Нет. Ллевелин не принадлежит к числу мужчин, которых
можно просто любить. Его можно только любить до сумасшествия, до
самоуничтожения или не любить вовсе.
- Почему же тогда он мой отец? - спросила Рианнон, явно удивленная.
Тут Киква разразилась громким смехом:
- Ты думала, что он выгнал меня? Или что я лечила раненое сердце?
Знаешь, я бы тебе рассказала. Ты хотела нежно относиться ко мне и доверять
мне - я тоже, но не в данном случае. Ллевелин и я, мы были хорошими
друзьями. Мы и сейчас остаемся ими. Почему я выбрала именно его тебе в отцы?
Я обожала его, и мое тело страстно желало его.
- Как, по твоим словам, мое желает Саймона?
- Этого я не знаю. Я не хотела быть женщиной Ллевелина, как моя мать
Ангарад была женщиной моего отца, только чтобы получить удовлетворение от
него, чтобы доставить ему удовольствие и подарить ему дочь. Я хотела, чтобы