"Роберта Джеллис. Песнь сирены ("Песня" #1) " - читать интересную книгу автора

Через некоторое время Вильям оставил ее губы.
- Будь моей, - умолял он, - я буду почитать тебя, как ты этого
заслуживаешь, я буду...
Она дрожащей рукой ласково прикрыла ему рот.
- Ты просишь меня сыграть роль Эммы в твоем доме?
- У меня нет жены! - воскликнул он.
- У тебя есть дочь. Разве я могу рассчитывать на поддержку Элис в таких
вещах? И ты тоже?
- Я люблю тебя...
Она опять заставила его замолчать.
- Если ты любишь меня, то не проси о том, чего я желаю, но не могу.
Вильям... нет! Моджер не заслуживает этого.
- Не заслуживает?.. - Вильям был ошеломлен. - Его поведение...
- В этом много и моей вины, - перебила его Элизабет. - Сначала я
ненавидела его, ненавидела весь мир и давала ему это понять. Я была
счастлива только тогда, когда он отворачивался от меня. Моджер достаточно
благоразумный муж. - Она нежно улыбнулась. - Ты же знаешь, что это
невозможно, Вильям. Моджер не вынесет такого оскорбления. Он объявит войну.
Вильям знал это, но он желал ее так сильно, до физической боли.
- Я мог бы взять тебя в Бикс, - страстно прошептал он.
Глаза Элизаббет загорелись, но тут же погасли. Она освободилась из его
объятий.
- Мы оба сумасшедшие, мучить себя таким образом... Я считала, мы
миновали кризис много лет назад. Не могу понять, что заставило меня сказать
тебе... но мы встретились не в добрый час. Очень сожалею, что нарушила твой
покой, Вильям. Ты понимаешь, мне нельзя оставлять Хьюэрли. Даже если бы мы
смогли обмануть Моджера и Элис (а я не верю в такую возможность), я потеряла
бы Обри и Джона. Я люблю своих сыновей. Поэтому и не осмелюсь оставить
Моджера одного в Хьюэрли. Я всегда следила, чтобы хозяйство не было
разорено, но если бы я покинула... Ты не знаешь, на что сейчас похож
Илмер, - разрушенный замок, замученные люди, опустевшая земля... Конечно, не
только Моджер в этом виноват. Его отец много разрушил тут еще до того, как
Моджер взял все в свои руки, но он никогда ничему не учился у старика, кроме
как тратить деньги и удовлетворять все свои желания. Он не имеет ни
малейшего представления об управлении хозяйством, Вильям...
Она нежно коснулась его лица, он закрыл глаза, и, глубоко вздохнув,
открыл их опять. В них были лишь пустота и горечь. Вильям знал, что такое
чувство долга, и следовал ему много, слишком много раз помимо своей воли.
- Я не знаю покоя с того дня, как потерял тебя, - произнес он. - Мое
сердце, мой конь, мои силы принадлежат тебе. Когда ты захочешь чего-нибудь
или всего сразу, скажи мне, и это тут же исполнится.
- Я возьму лишь твое сердце, Вильям. Моджеру оно не нужно, так как мое
принадлежит тебе. - Она приникла к нему, но тотчас отвела потянувшиеся было
к ней руки Вильяма. - Какая же я глупая. Нам нужно быть осторожнее, иначе
нам нельзя будет встречаться, даже как друзьям. Пожалуйста, Вильям. Для меня
так много значит говорить и иногда видеть тебя. Но если мы будем вести себя
неосторожно, я потеряю даже это. Нет, пожалуйста... - Он убрал руки,
Элизабет закрыла глаза и глубоко вздохнула. - Что привело тебя к нам
сегодня? - спокойно спросила она.
Вильям повернулся и отошел к окну, выходившему на северную часть двора.