"Сюзан Робинсон. Леди Дерзость " - читать интересную книгу авторасебе вес, причисляя к своим любовникам такого влиятельного человека, -
Блэйд покосился на нее. - Вовсе нет. Он на самом деле мой любовник. - Святая дева Мария, этого не может быть! Клод выпрямилась и немигающим взглядом уставилась на него. - Это правда! Можешь спросить у виконта или у своей глупой Сен-Мишель. - Это вряд ли возможно. Я же не могу спрашивать у людей, что они знают о любовницах кардинала. - Хорошо. Тогда я докажу тебе это иначе, по-другому. Я видела письма, которые он писал. Вытянув руки и позевывая, Блэйд покачал головой. - Ты можешь сочинить любую небылицу и сказать, что прочла это в письме кардинала. - А вот и нет. Письмо было очень странным. Его необычность станет моим доказательством, так как речь в нем идет о давнишних временах и о событиях, не имеющих отношения к Франции. - Скажи-ка лучше, чтобы принесли поесть. - Блэйд приподнялся, чтобы соскочить с кровати. Клод схватила его за плечо. - Ты не получишь еды до тех пор, пока не признаешь, что я достаточно красива, чтобы заполучить кардинала Лоранского. - Лучше вставай, - сказал Блэйд. Она слегка шлепнула его по щеке, и он сморщился. - Ну хорошо, расскажи об этом загадочном письме. Может, я и поверю тебе. - О, оно было очень странным. Кардинал писал кому-то о старом Генриха. Как ее звали? Кажется, Анной? Просил разузнать что можно о мужчине, с которым она была до того, как стала королевой. Его тоже звали Генрихом. Представь себе, кардинал Лоранский хочет выяснить, имела ли покойная королева возлюбленного. Блэйд промолчал, позволив Клод вновь увлечь себя в постель. Она снова принялась тискать его. - Ты слушаешь? - О чем ты? - Я спрашиваю, ты веришь моим словам? - Возможно. История и впрямь какая-то странная. Думаю, сама ты не могла бы сочинить ничего подобного. Клод продолжала щебетать о том, как она предстанет перед виконтом и сообщит о своей победе. Никогда прежде Блэйду не приходилось вести свою партию так осторожно и тонко, как в последующие несколько дней. Уехать раньше времени означало вызвать возмущение Клод. Он не считал ее достаточно умной, чтобы она могла догадаться о причине, вызвавшей его внезапный отъезд. Однако он не мог и подвергать себя риску пробудить любопытство кардинала, который, безусловно, следил за действиями Клод, как и за действиями многих других в этой стране. В результате прошло две недели, прежде чем он смог покинуть болтушку Клод и отправиться в Париж. Только благополучно добравшись до своего городского дома, он наконец-то почувствовал себя в безопасности, позвал Рене - тот распаковывал его багаж. Развалившись на стуле, Блэйд вытянул ноги, скорчив гримасу от боли в |
|
|