"Питер Робинсон. Растерзанное сердце ("Алан Бэнкс" #16) " - читать интересную книгу автора - Ну, вы понимаете, никто не ответил, и внутри было темно...
- Вы не подумали, что его нет дома? - Его машина на месте. Кто станет гулять пешком в такую ночку? - А как насчет паба? - Я туда заглянула, но его там не было, и никто его не видел, так что я вернулась сюда. У меня есть ключи. Я подумала: вдруг с ним что-то стряслось, вы понимаете, упал с лестницы в темноте, и все оттого, что я забыла ему показать, где свечи и фонарь. - А где они? - поинтересовался Бэнкс. - В коробке на полке над лестницей. - Она медленно покачала головой. - Простите. Как только я увидела его... вы понимаете... как он там лежит... у меня совсем вылетело из головы, зачем я приходила. - Ничего страшного. Бэнкс отправил констебля Трэверса за свечами. Вскоре тот вернулся. - Там на кухне у плиты были спички, сэр, - сообщил он и начал водружать свечи на блюдца и расставлять их на столе в гостиной. - Так лучше, - одобрил Бэнкс. Он повернулся к миссис Тэннер: - Вы знаете, кто был ваш постоялец? Его имя? - Ник. - И все? - Когда он въехал в прошлую субботу, он зашел и представился, просто сказал, что его зовут Ник. - Он не дал вам чек с именем и фамилией? - Он платил наличными. - Это в порядке вещей? - Он надолго приехал? - Заплатил за две недели. Две недели в Йоркширских долинах в конце октября - Бэнксу показалось, что это странный отпускной выбор, но о вкусах не спорят. Возможно, этот Ник был заядлым сельским туристом. - Как он нашел это место? - У хозяев есть свой сайт, но не спрашивайте у меня подобности. Я только забочусь об уборке и вообще слежу, чтобы все было в порядке. - Понимаю, - успокаивающе произнес Бэнкс. - Можете предположить, откуда был этот Ник? - Нет. Заграничного акцента у него не было, но он явно был не из наших мест. Похоже, откуда-то с юга. - Можете еще что-нибудь о нем рассказать? - Я его всего один раз и видела, - ответила миссис Тэннер. - С виду он был вполне славный парень. - Сколько ему было лет, как вам кажется? - Немного. Что-нибудь около тридцати пяти. Не очень-то я разбираюсь в возрасте. Яркий свет фар проник в окно, и вскоре домик наполнился сотрудниками криминалистического отдела. Почти одновременно с ними приехали Питер Дарби, фотограф, и доктор Гленденинг, патологоанатом министерства внутренних дел. Гленденинг ворчал, что Бэнкс, видно, воображает себе, что для него, Гленденинга, самое лучшее развлечение в пятницу вечерком - возиться с трупами. Бэнкс попросил констебля Трэверса отвести миссис Тэннер домой и |
|
|